| |
|
anime |
C 9 h264, XViD 2008-01-15 (322d ago) |
 |
|
C 8 h264, XViD 2008-01-15 (322d ago) |
 |
|
C 7 h264, XViD 2008-01-15 (322d ago) |
 |
|
WoR 01-06 XViD 2007-08-18 (1y 108d ago) |
 |
|
C 6 h264, XViD 2007-08-16 (1y 109d ago) |
 |
|
|
manga |
SP v1c2 2008-01-15 (322d ago) |
 |
|
HnT v1c1 2008-01-15 (322d ago) |
 |
|
SP v1c1 2007-03-13 (1y 265d ago) |
 |
|
|
wallpapers |
Claymore 1 2007-08-30 (1y 96d ago) |
 |
|
Black Lagoon 1 2007-08-28 (1y 98d ago) |
 |
|
Fate/stay night 4 2006-12-26 (1y 343d ago) |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
ku
ward, district |
CONTENTS
Components - Individual components of the kanji.
Bushu - Kanji that share the same bushu number. Classical - Kanji that share the same classical number. Skip - Same skip codes. Usage - Words that use this kanji. Drawing - How to draw this kanji. References - References numbers found in an assortment of reference books.
TRANSLATIONS
| English |
ward district |
| Romaji |
ku |
| Korean |
gu u |
| Mandarin |
qu1 ou1 |
| Reading |
ク オウ コウ |
ku ou kou |
| Nanori (name) |
- |
- |
| Radical name |
- |
- |
|
|
DETAILS
| Kanji |
區 |
| Radical |
no |
| Radical Number |
- |
| Bushu Number |
22 |
| Classical Radical # |
23 |
| Frequency of use |
- |
| Jouyou grade level |
- |
| Stroke count |
11 |
| Hex ID |
523F |
| Unicode ID |
5340 |
| Four corner code |
7171.6 |
| Skip code |
3-2-9 |
| Nelson index |
757 |
| JIS 0208 code |
3668 |
| JIS 0212 code |
- |
|
COMPONENTS
| Strokes | Radical | Rad. # | Romaji | English |
| 2 |
匚 |
22 |
hou |
box-on-side enclosure |
| 3 |
口 |
30 |
kuchi |
mouth |
| 9 |
品 |
0 |
hin |
goods, refinement, dignity, article, counter for meal courses |
SAME BUSHU NUMBER 22
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
医 |
i |
doctor, medicine |
| 2 |
巨 |
kyo |
gigantic, big, large, great |
| 3 |
匡 |
kyou |
correct, save, assist |
| 4 |
区 |
ku |
ward, district |
| 5 |
匠 |
takumi |
artisan, workman, carpenter |
click here to see all 15 results.
SAME CLASSICAL NUMBER 23
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
医 |
i |
doctor, medicine |
| 2 |
区 |
ku |
ward, district |
| 3 |
匿 |
toku |
hide, shelter, shield |
| 4 |
匹 |
hiki |
equal, head, counter for small animals, roll of cloth |
| 5 |
區 |
ku |
ward, district |
SAME SKIP CODE 3-2-9
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
凰 |
ou |
female phoenix bird |
| 2 |
匐 |
fuku |
crawl |
| 3 |
區 |
ku |
ward, district |
| 4 |
厠 |
kawaya |
privy, toilet |
| 5 |
貭 |
shitsu |
matter, material, substance |
WORD USAGE
| # |
Dict |
Kanji |
Hira/Kata |
English |
| 1 |
Japanese |
區別 kubetsu |
くべつ kubetsu |
(oK) (n,vs) distinction differentiation classification |
|
|
| 2 |
Kanji |
區 ku |
|
ward, district |
|
|
| 3 |
Names |
區丁平 ku chou taira |
とにーあう toni ^ au |
Toni-au (u) |
|
|
DRAWING
| Note There is a problem with the stroke order in some of these kanji, I'm aware of it but have no time to fix it, like all online information it should be taken with a (large) grain of salt. To be clear: the problem is in the image drawing program not the Taka database. |
|

- The green dot is the starting point!
- Name above the completed radical is the reading
- Name below the completed radical is the radical name
- If you find an error, please email kanji at mahou.org
The stroke order information has been borrowed from the Taka Kanji Database
REFERENCES
| 3013 |
New Japanese-English Character Dictionary |
| 766 |
Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary |
| 593 |
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary |
| - |
Japanese For Busy People vols I-III |
| - |
The Kanji Way to Japanese Language Power |
| - |
Kodansha Compact Kanji Guide |
| - |
A Guide To Reading and Writing Japanese" 3rd ed. |
| - |
Kanji in Context |
| - |
Kanji Learners Dictionary |
| - |
Essential Kanji |
| - |
2001 Kanji" (Bojinsha) |
| - |
A Guide To Reading and Writing Japanese |
| - |
Tuttle Kanji Cards |
| - |
The Kanji Dictionary |
| - |
Kanji & Kana book" 2nd ed. |
| 2691, 2.0477 |
Morohashi Daikanwajiten (index number, volume.page) |
| - |
A Guide To Remembering Japanese Characters |
| - |
Gakken Kanji Dictionary |
| - |
Remembering The Kanji |
| - |
Japanese Names |
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Japanese)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Kanji)
© Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Names)
|
|