| |
|
anime |
C 9 h264, XViD 2008-01-15 (236d ago) |
 |
|
C 8 h264, XViD 2008-01-15 (236d ago) |
 |
|
C 7 h264, XViD 2008-01-15 (236d ago) |
 |
|
WoR 01-06 XViD 2007-08-18 (1y 21d ago) |
 |
|
C 6 h264, XViD 2007-08-16 (1y 23d ago) |
 |
|
|
manga |
SP v1c2 2008-01-15 (236d ago) |
 |
|
HnT v1c1 2008-01-15 (236d ago) |
 |
|
SP v1c1 2007-03-13 (1y 179d ago) |
 |
|
|
wallpapers |
Claymore 1 2007-08-30 (1y 10d ago) |
 |
|
Black Lagoon 1 2007-08-28 (1y 12d ago) |
 |
|
Fate/stay night 4 2006-12-26 (1y 256d ago) |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
bon
mediocre |
CONTENTS
Components - Individual components of the kanji.
Bushu - Kanji that share the same bushu number. Jouyou - Same Jouyou grade. Skip - Same skip codes. Example - Example sentences. Usage - Words that use this kanji. Drawing - How to draw this kanji. References - References numbers found in an assortment of reference books.
TRANSLATIONS
| English |
mediocre |
| Romaji |
bon |
| Korean |
beom |
| Mandarin |
fan2 |
| Reading |
ボン ハン およ.そ おうよ.そ すべ.て |
bon han oyo.so ouyo.so sube.te |
| Nanori (name) |
なみ ひろ みな |
nami hiro mina |
| Radical name |
- |
- |
|
|
DETAILS
| Kanji |
凡 |
| Radical |
no |
| Radical Number |
- |
| Bushu Number |
16 |
| Classical Radical # |
- |
| Frequency of use |
1730 |
| Jouyou grade level |
8 |
| Stroke count |
3 |
| Hex ID |
4B5E |
| Unicode ID |
51e1 |
| Four corner code |
7721.0 |
| Skip code |
3-2-1 |
| Nelson index |
- |
| JIS 0208 code |
- |
| JIS 0212 code |
3329 |
|
COMPONENTS
| Strokes | Radical | Rad. # | Romaji | English |
| 1 |
丶 |
3 |
chu |
dot, tick or dot radical (no. 3) |
| 2 |
几 |
16 |
ki |
table, table enclosure |
SAME BUSHU NUMBER 16
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
凱 |
gai |
victory song |
| 2 |
夙 |
shuku |
bright and early, long ago, early in life |
| 3 |
凧 |
tako |
kite, (kokuji) |
| 4 |
凪 |
nagi |
lull, calm, (kokuji) |
| 5 |
鳳 |
ootori |
male mythical bird |
click here to see all 10 results.
SAME JOUYOU GRADE 8
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
亜 |
a |
Asia, rank next, come after, -ous |
| 2 |
哀 |
ai |
pathetic, grief, sorrow, pathos, pity, sympathize |
| 3 |
握 |
aku |
grip, hold, mould sushi, bribe |
| 4 |
扱 |
kyuu |
handle, entertain, thresh, strip |
| 5 |
依 |
i |
reliant, depend on, consequently, therefore, due to |
click here to see all 939 results.
SAME SKIP CODE 3-2-1
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
山 |
yama |
mountain |
| 2 |
勺 |
shaku |
ladle, one tenth of a go, dip |
| 3 |
寸 |
sun |
measurement, foot/10 |
| 4 |
凡 |
bon |
mediocre |
| 5 |
万 |
man |
ten thousand |
click here to see all 6 results.
EXAMPLE SENTENCES
Note: Entries from the Tanaka Corpus (Examples) should be taken as extremely loose examples only, not definitive, please read http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/tanakacorpus.html for more information.
| # |
Kanji |
English |
| 1 |
工場労働者の多くは自分のことを平凡な人間だと思っている。 koujouroudousha no ooku ha jibun nokotowo heibon na ningen dato omotte iru . |
Many factory workers consider themselves just an average Joe. |
|
|
| 2 |
彼女は話し振りが極めて凡俗だ。 kanojo ha hanashi furi ga kiwame te bonzoku da . |
She is extremely vulgar in her speech. |
|
|
| 3 |
彼は凡俗を超越している。 kareha bonzoku wo chouetsu shiteiru . |
He rises above the rest of mankind. |
|
|
| 4 |
彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 kareha hibon na suugakuteki sainou ni meguma reteiru . |
He is endowed with unusual ability in mathematics. |
|
|
| 5 |
私は一目見て彼は非凡な男であると知りました。 watashi ha ichimoku mite kareha hibon na otoko dearuto shiri mashita . |
I saw at a glance that he was an extraordinary man. |
|
|
click here to see all 23 results.
WORD USAGE
| # |
Dict |
Kanji |
Hira/Kata |
English |
| 1 |
Japanese |
三者凡退 sanshabontai |
さんしゃぼんたい sanshabontai |
(n) out in 1-2-3 order (baseball) |
|
|
| 2 |
Japanese |
大凡 dai bon |
おおよそ ooyoso |
(adv,n) (uk) about roughly as a rule approximately |
|
|
| 3 |
Japanese |
超凡 chou bon |
ちょうぼん choubon |
(adj-na,n) extraordinary |
|
|
| 4 |
Japanese |
非凡 hibon |
ひぼん hibon |
(adj-na,n) prodigy rare unique extraordinary |
|
|
| 5 |
Japanese |
不凡 fu bon |
ふぼん fubon |
(n) uncommon outstanding |
|
|
| 6 |
Computing |
凡例 hanrei |
はんれい hanrei |
legend (for a graph, map, diagram) |
|
|
| 7 |
DDB |
二凡 ni bon |
にぼん nibon |
two kinds of worldlings |
|
|
| 8 |
DDB |
二凡夫 ni bon otto |
にぼんぶ nibonbu |
two kinds of worldlings |
|
|
| 9 |
DDB |
佛凡一體 hotoke bon ittai |
ぶつぼんいったい butsubon'ittai |
buddhas and worldlings are of the same essence |
|
|
| 10 |
DDB |
倒凡 tou bon |
とうぼん toubon |
confused unenlightened beings |
|
|
click here to see all 22 results.
DRAWING
| Note There is a problem with the stroke order in some of these kanji, I'm aware of it but have no time to fix it, like all online information it should be taken with a (large) grain of salt. To be clear: the problem is in the image drawing program not the Taka database. |
|

- The green dot is the starting point!
- Name above the completed radical is the reading
- Name below the completed radical is the radical name
- If you find an error, please email kanji at mahou.org
The stroke order information has been borrowed from the Taka Kanji Database
REFERENCES
| 2938 |
New Japanese-English Character Dictionary |
| 654 |
Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary |
| 433 |
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary |
| - |
Japanese For Busy People vols I-III |
| - |
The Kanji Way to Japanese Language Power |
| 170 |
Kodansha Compact Kanji Guide |
| - |
A Guide To Reading and Writing Japanese" 3rd ed. |
| 467 |
Kanji in Context |
| 1866 |
Kanji Learners Dictionary |
| 1338 |
Essential Kanji |
| 3656 |
2001 Kanji" (Bojinsha) |
| - |
A Guide To Reading and Writing Japanese |
| - |
Tuttle Kanji Cards |
| 2s1.1 |
The Kanji Dictionary |
| 1102 |
Kanji & Kana book" 2nd ed. |
| 1739, 2.0165 |
Morohashi Daikanwajiten (index number, volume.page) |
| 1827 |
A Guide To Remembering Japanese Characters |
| 1507 |
Gakken Kanji Dictionary |
| 62 |
Remembering The Kanji |
| 37 |
Japanese Names |
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Computing)
© Digital Dictionary of Buddhism (DDB)
© Public Domain with contributions and updating by the EDICT Project. (Examples)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Japanese)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Kanji)
|
|