| |
|
anime |
C 9 h264, XViD 2008-01-15 (323d ago) |
 |
|
C 8 h264, XViD 2008-01-15 (323d ago) |
 |
|
C 7 h264, XViD 2008-01-15 (323d ago) |
 |
|
WoR 01-06 XViD 2007-08-18 (1y 108d ago) |
 |
|
C 6 h264, XViD 2007-08-16 (1y 110d ago) |
 |
|
|
manga |
SP v1c2 2008-01-15 (323d ago) |
 |
|
HnT v1c1 2008-01-15 (323d ago) |
 |
|
SP v1c1 2007-03-13 (1y 266d ago) |
 |
|
|
wallpapers |
Claymore 1 2007-08-30 (1y 96d ago) |
 |
|
Black Lagoon 1 2007-08-28 (1y 98d ago) |
 |
|
Fate/stay night 4 2006-12-26 (1y 343d ago) |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
fu
musical score, music, note, staff, table, genealogy |
CONTENTS
Components - Individual components of the kanji.
Bushu - Kanji that share the same bushu number. Jouyou - Same Jouyou grade. Skip - Same skip codes. Example - Example sentences. Usage - Words that use this kanji. Drawing - How to draw this kanji. References - References numbers found in an assortment of reference books.
TRANSLATIONS
| English |
musical score music note staff table genealogy |
| Romaji |
fu |
| Korean |
bo |
| Mandarin |
pu3 |
| Reading |
フ |
fu |
| Nanori (name) |
- |
- |
| Radical name |
- |
- |
|
|
DETAILS
| Kanji |
譜 |
| Radical |
no |
| Radical Number |
- |
| Bushu Number |
149 |
| Classical Radical # |
- |
| Frequency of use |
1919 |
| Jouyou grade level |
8 |
| Stroke count |
19 |
| Hex ID |
4968 |
| Unicode ID |
8b5c |
| Four corner code |
0866.1 |
| Skip code |
1-7-12 |
| Nelson index |
- |
| JIS 0208 code |
- |
| JIS 0212 code |
- |
|
COMPONENTS
| Strokes | Radical | Rad. # | Romaji | English |
| 1 |
一 |
1 |
ichi |
one |
| 1 |
| |
0 |
|
|
| 2 |
二 |
7 |
ni |
two |
| 2 |
并 |
0 |
hei |
put together |
| 4 |
日 |
72 |
nichi |
day, sun, Japan |
| 7 |
言 |
149 |
gen |
say |
SAME BUSHU NUMBER 149
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
謂 |
i |
reason, origin, history, oral tradition |
| 2 |
詠 |
ei |
recitation, poem, song, composing |
| 3 |
謁 |
etsu |
audience, audience (with king) |
| 4 |
課 |
ka |
chapter, lesson, section, department, division, counter for chapters (of a book) |
| 5 |
該 |
gai |
above-stated, the said, that specific |
click here to see all 156 results.
SAME JOUYOU GRADE 8
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
亜 |
a |
Asia, rank next, come after, -ous |
| 2 |
哀 |
ai |
pathetic, grief, sorrow, pathos, pity, sympathize |
| 3 |
握 |
aku |
grip, hold, mould sushi, bribe |
| 4 |
扱 |
kyuu |
handle, entertain, thresh, strip |
| 5 |
依 |
i |
reliant, depend on, consequently, therefore, due to |
click here to see all 939 results.
SAME SKIP CODE 1-7-12
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
識 |
shiki |
discriminating, know, write |
| 2 |
蹴 |
shuu |
kick |
| 3 |
轍 |
wadachi |
rut, wheel track |
| 4 |
譜 |
fu |
musical score, music, note, staff, table, genealogy |
| 5 |
譌 |
ka |
accent, dialect, also N4323 |
click here to see all 17 results.
EXAMPLE SENTENCES
Note: Entries from the Tanaka Corpus (Examples) should be taken as extremely loose examples only, not definitive, please read http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/tanakacorpus.html for more information.
| # |
Kanji |
English |
| 1 |
彼はピアノを楽譜なしで弾いた。 kareha piano wo gakufu nashide hii ta . |
He played piano by ear. |
|
|
| 2 |
彼女は耳で(楽譜なしに)ピアノを弾く。 kanojo ha mimi de ( gakufu nashini ) piano wo hiku . |
She plays the piano by ear. |
|
|
| 3 |
将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。 shougi no kifu niha chosakuken gaarunoka , toittakotohairoironatokorode giron sareteimasu . |
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places. |
|
|
WORD USAGE
| # |
Dict |
Kanji |
Hira/Kata |
English |
| 1 |
Japanese |
暗譜 anpu |
あんぷ anpu |
(n,vs) memorizing musical scores |
|
|
| 2 |
Japanese |
印譜 in fu |
いんぷ inpu |
(n) book of seals |
|
|
| 3 |
Japanese |
音譜 onpu |
おんぷ onpu |
(n) music notes notation |
|
|
| 4 |
Japanese |
家譜 ie fu |
かふ kafu |
(n) pedigree genealogy |
|
|
| 5 |
Japanese |
花譜 hana fu |
かふ kafu |
(n) flower album |
|
|
| 6 |
Computing |
作譜 sakufu |
さくふ sakufu |
log (i.e. work-file) |
|
|
| 7 |
Computing |
算譜 sanpu |
さんぷ sanpu |
program |
|
|
| 8 |
DDB |
釋迦譜 shaka fu |
しゃかふ shakafu |
Genealogy of Śākyamuni |
|
|
| 9 |
Expressions |
譜代相伝 fudai souden |
ふだい そうでん fudai souden |
(n) hereditary succession |
|
|
| 10 |
Expressions |
譜代大名 fudai daimyou |
ふだい だいみょう fudai daimyou |
(n) daimyo in hereditary vassalage to the Tokugawas; hereditary daimyo (whose ancestors supported Tokugawa Ieyasu prior to the battle of Sekigahara) |
|
|
click here to see all 20 results.
DRAWING
| Note There is a problem with the stroke order in some of these kanji, I'm aware of it but have no time to fix it, like all online information it should be taken with a (large) grain of salt. To be clear: the problem is in the image drawing program not the Taka database. |
|

- The green dot is the starting point!
- Name above the completed radical is the reading
- Name below the completed radical is the radical name
- If you find an error, please email kanji at mahou.org
The stroke order information has been borrowed from the Taka Kanji Database
REFERENCES
| 1637 |
New Japanese-English Character Dictionary |
| 4437 |
Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary |
| 5703 |
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary |
| - |
Japanese For Busy People vols I-III |
| - |
The Kanji Way to Japanese Language Power |
| 1710 |
Kodansha Compact Kanji Guide |
| - |
A Guide To Reading and Writing Japanese" 3rd ed. |
| 1583 |
Kanji in Context |
| 1085 |
Kanji Learners Dictionary |
| 1346 |
Essential Kanji |
| 3078 |
2001 Kanji" (Bojinsha) |
| - |
A Guide To Reading and Writing Japanese |
| - |
Tuttle Kanji Cards |
| 7a12.2 |
The Kanji Dictionary |
| 1167 |
Kanji & Kana book" 2nd ed. |
| 35990, 10.0594 |
Morohashi Daikanwajiten (index number, volume.page) |
| 1759 |
A Guide To Remembering Japanese Characters |
| 1407 |
Gakken Kanji Dictionary |
| 1787 |
Remembering The Kanji |
| - |
Japanese Names |
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Computing)
© Digital Dictionary of Buddhism (DDB)
© Public Domain with contributions and updating by the EDICT Project. (Examples)
© Kanji Haitani (Expressions)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Japanese)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Kanji)
|
|