Gundam Yuuna expander mahou
  
main menu
  Home
News
Showtime!
Dictionary!
Kanji!
 - Radical Select
 - Information
Projects (full list)
 anime
  - Claymore
  - Hellsing Ultimate
  - Uragiri no Tsubasa
 manga
  - Honoo no Tenkousei
  - Sugar Pot
  - Wind Mill
Wallpapers
Release Map
Members
Forums
Links
RSS Feeds
IRC
FAQ
BitTorrent
Codecs
Contact

latest releases
 block anime
C 9 h264, XViD
2008-01-15 (323d ago)
screenshot

C 8 h264, XViD
2008-01-15 (323d ago)
screenshot

C 7 h264, XViD
2008-01-15 (323d ago)
screenshot

WoR 01-06 XViD
2007-08-18 (1y 108d ago)
screenshot

C 6 h264, XViD
2007-08-16 (1y 110d ago)
screenshot


 block manga
SP v1c2
2008-01-15 (323d ago)
screenshot

HnT v1c1
2008-01-15 (323d ago)
screenshot

SP v1c1
2007-03-13 (1y 266d ago)
screenshot


 block wallpapers
Claymore 1
2007-08-30 (1y 96d ago)
screenshot

Black Lagoon 1
2007-08-28 (1y 98d ago)
screenshot

Fate/stay night 4
2006-12-26 (1y 343d ago)
screenshot

 
banner
Kanji   

baa


old woman, grandma, wet nurse




CONTENTS

Components - Individual components of the kanji.
Bushu - Kanji that share the same bushu number.
Jouyou - Same Jouyou grade.
Skip - Same skip codes.
Example - Example sentences.
Usage - Words that use this kanji.
Drawing - How to draw this kanji.
References - References numbers found in an assortment of reference books.


TRANSLATIONS

English old woman
grandma
wet nurse
Romaji baa
Korean pa
Mandarin po2
Reading
ばば
ばあ
ba
baba
baa
Nanori (name) - -
Radical name - -
      

DETAILS

Kanji
Radical no
Radical Number -
Bushu Number 38
Classical Radical # -
Frequency of use 2435
Jouyou grade level 8
Stroke count 11
Hex ID 474C
Unicode ID 5a46
Four corner code 3440.4
Skip code 2-8-3
Nelson index -
JIS 0208 code -
JIS 0212 code -


COMPONENTS

StrokesRadicalRad. #RomajiEnglish
2 29 mata or again, furthermore, on the other hand
3 38 onna woman, female
3 0 shiru soup, juice, broth, sap, gravy, pus
5 107 kawa pelt, skin, hide, leather



SAME BUSHU NUMBER 38

#KanjiRomajiEnglish
1 a beautiful
2 ai good-looking, quiet
3 ane elder sister, maidservant
4 in matrimony, marry
5 uba old woman
click here to see all 92 results.



SAME JOUYOU GRADE 8

#KanjiRomajiEnglish
1 a Asia, rank next, come after, -ous
2 ai pathetic, grief, sorrow, pathos, pity, sympathize
3 aku grip, hold, mould sushi, bribe
4 kyuu handle, entertain, thresh, strip
5 i reliant, depend on, consequently, therefore, due to
click here to see all 939 results.



SAME SKIP CODE 2-8-3

#KanjiRomajiEnglish
1 kei disclose, open, say
2 shizuku drop, trickle, dripping
3 yuki snow
4 no open country, field, wilderness
5 baa old woman, grandma, wet nurse
click here to see all 16 results.



EXAMPLE SENTENCES

Note: Entries from the Tanaka Corpus (Examples) should be taken as extremely loose examples only, not definitive, please read http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/tanakacorpus.html for more information.

# Kanji English
1 彼はおさんを襲って金を奪った。
kareha o baasan wo osotte kin wo ubatta .
He robbed an old lady.

2 私は老心からいっているんだ。
watashi ha roubashin karaitteirunda .
I'm saying this out of kindness.

3 が焼け死んだ。
rouba ga yake shin da .
An old woman was burnt to death.

4 昨夜近所に火事があって、老が焼け死んだ。
sakuya kinjo ni kaji gaatte , rouba ga yake shin da .
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.

5 彼女は老のように頭を下げて歩いた。
kanojo ha rouba noyouni atama wo sage te arui ta .
She walked with her head down like an old woman.

click here to see all 16 results.



WORD USAGE

# Dict Kanji Hira/Kata English
1 Japanese お転
o ten baa
おてんば
otenba
(adj-na,n) (nl: ontembaar) tomboy

2 Japanese さん
o baasan
おばあさん
obaasan
(n) grandmother female senior-citizen

3 Japanese ちゃん
o baa chan
おばあちゃん
obaachan
(n) (uk) granny grandma gran female senior-citizen (familiar form of address) (P)

4 Japanese はる
o baa haru
おばはる
obaharu
(v5r) (sl) to shamelessly demand one's rights

5 Japanese
o baa n
おばん
oban
(exp) bitchy old hag

6 DDB
sanbaba
さんば
sanba
obstruct

7 DDB 三摩
san ma baa yoru
さんまぱや
sanmapaya
combination

8 DDB 乞眼羅門
kitsu me baa ra mon
こつげんばらもん
kotsugenbaramon
eye-begging brahman

9 DDB 乾沓
inui kutsu baa
かんとうば
kantouba
gandharva

10 DDB 乾闥
inui tatsu baa
けんだつば
kendatsuba
gandharva

click here to see all 22 results.



DRAWING

Note There is a problem with the stroke order in some of these kanji, I'm aware of it but have no time to fix it, like all online information it should be taken with a (large) grain of salt. To be clear: the problem is in the image drawing program not the Taka database.

Kanji drawing map

  • The green dot is the starting point!
  • Name above the completed radical is the reading
  • Name below the completed radical is the radical name
  • If you find an error, please email kanji at mahou.org

The stroke order information has been borrowed from the Taka Kanji Database




REFERENCES

2762 New Japanese-English Character Dictionary
1234 Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary
1240 The New Nelson Japanese-English Character Dictionary
- Japanese For Busy People vols I-III
- The Kanji Way to Japanese Language Power
430 Kodansha Compact Kanji Guide
- A Guide To Reading and Writing Japanese" 3rd ed.
1902 Kanji in Context
1768 Kanji Learners Dictionary
1262 Essential Kanji
369 2001 Kanji" (Bojinsha)
- A Guide To Reading and Writing Japanese
- Tuttle Kanji Cards
3e8.9 The Kanji Dictionary
1931 Kanji & Kana book" 2nd ed.
6390, 3.0720 Morohashi Daikanwajiten (index number, volume.page)
1684 A Guide To Remembering Japanese Characters
2039 Gakken Kanji Dictionary
804 Remembering The Kanji
- Japanese Names



© Digital Dictionary of Buddhism (DDB)
© Public Domain with contributions and updating by the EDICT Project. (Examples)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Japanese)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Kanji)
  ladies
expander Copyright 2006-2004 mahou