| |
|
anime |
C 9 h264, XViD 2008-01-15 (216d ago) |
 |
|
C 8 h264, XViD 2008-01-15 (216d ago) |
 |
|
C 7 h264, XViD 2008-01-15 (216d ago) |
 |
|
WoR 01-06 XViD 2007-08-18 (1y 2d ago) |
 |
|
C 6 h264, XViD 2007-08-16 (1y 3d ago) |
 |
|
|
manga |
SP v1c2 2008-01-15 (216d ago) |
 |
|
HnT v1c1 2008-01-15 (216d ago) |
 |
|
SP v1c1 2007-03-13 (1y 159d ago) |
 |
|
|
wallpapers |
Claymore 1 2007-08-30 (355d ago) |
 |
|
Black Lagoon 1 2007-08-28 (357d ago) |
 |
|
Fate/stay night 4 2006-12-26 (1y 237d ago) |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
ton
barracks, police station, camp |
CONTENTS
Components - Individual components of the kanji.
Bushu - Kanji that share the same bushu number. Classical - Kanji that share the same classical number. Jouyou - Same Jouyou grade. Skip - Same skip codes. Usage - Words that use this kanji. Drawing - How to draw this kanji. References - References numbers found in an assortment of reference books.
TRANSLATIONS
| English |
barracks police station camp |
| Romaji |
ton |
| Korean |
dun jun |
| Mandarin |
tun2 zhun1 |
| Reading |
トン |
ton |
| Nanori (name) |
- |
- |
| Radical name |
- |
- |
|
|
DETAILS
| Kanji |
屯 |
| Radical |
no |
| Radical Number |
- |
| Bushu Number |
5 |
| Classical Radical # |
45 |
| Frequency of use |
1980 |
| Jouyou grade level |
8 |
| Stroke count |
4 |
| Hex ID |
4656 |
| Unicode ID |
5c6f |
| Four corner code |
5071.7 |
| Skip code |
4-4-3 |
| Nelson index |
- |
| JIS 0208 code |
- |
| JIS 0212 code |
- |
|
COMPONENTS
| Strokes | Radical | Rad. # | Romaji | English |
| 1 |
ノ |
0 |
no |
|
| 1 |
乙 |
5 |
otsu |
the latter, duplicate, strange, witty |
| 2 |
凵 |
17 |
ken |
open box enclosure |
| 4 |
屯 |
0 |
ton |
barracks, police station, camp |
SAME BUSHU NUMBER 5
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
乙 |
otsu |
the latter, duplicate, strange, witty |
| 2 |
乞 |
kitsu |
beg, invite, ask |
| 3 |
七 |
shichi |
seven |
| 4 |
屯 |
ton |
barracks, police station, camp |
| 5 |
乳 |
chichi |
milk, breasts |
click here to see all 7 results.
SAME CLASSICAL NUMBER 45
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
屯 |
ton |
barracks, police station, camp |
SAME JOUYOU GRADE 8
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
亜 |
a |
Asia, rank next, come after, -ous |
| 2 |
哀 |
ai |
pathetic, grief, sorrow, pathos, pity, sympathize |
| 3 |
握 |
aku |
grip, hold, mould sushi, bribe |
| 4 |
扱 |
kyuu |
handle, entertain, thresh, strip |
| 5 |
依 |
i |
reliant, depend on, consequently, therefore, due to |
click here to see all 939 results.
SAME SKIP CODE 4-4-3
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
井 |
i |
well, well crib, town, community |
| 2 |
牛 |
ushi |
cow |
| 3 |
手 |
te |
hand |
| 4 |
升 |
masu |
measuring box, 1.8 liter |
| 5 |
中 |
naka |
in, inside, middle, mean, center |
click here to see all 8 results.
WORD USAGE
| # |
Dict |
Kanji |
Hira/Kata |
English |
| 1 |
Japanese |
英屯 ei ton |
えいとん eiton |
(n) ton (long, British) |
|
|
| 2 |
Japanese |
軍を駐屯させる gun wo chuuton saseru |
ぐんをちゅうとんさせる gunwochuutonsaseru |
(exp) to post military forces in |
|
|
| 3 |
Japanese |
載貨屯数 sai ka ton kazu |
さいかとんすう saikatonsuu |
(n) deadweight tonnage |
|
|
| 4 |
Japanese |
駐屯 chuuton |
ちゅうとん chuuton |
(n,vs) stationing (troops) occupancy (P) |
|
|
| 5 |
Japanese |
駐屯所 chuuton tokoro |
ちゅうとんじょ chuutonjo |
(n) military station post |
|
|
| 6 |
DDB |
屯 ton |
とん ton |
collect |
|
|
| 7 |
DDB |
屯崙摩 ton ron ma |
ちゅんろんま chunronma |
Druma |
|
|
| 8 |
Kanji |
屯 ton |
|
barracks, police station, camp |
|
|
| 9 |
Names |
暗屯子 an ton ko |
あんとんこ antonko |
Antonko (f) |
|
|
| 10 |
Names |
伊屯 i ton |
いむら imura |
Imura (s) |
|
|
click here to see all 19 results.
DRAWING
| Note There is a problem with the stroke order in some of these kanji, I'm aware of it but have no time to fix it, like all online information it should be taken with a (large) grain of salt. To be clear: the problem is in the image drawing program not the Taka database. |
|

- The green dot is the starting point!
- Name above the completed radical is the reading
- Name below the completed radical is the radical name
- If you find an error, please email kanji at mahou.org
The stroke order information has been borrowed from the Taka Kanji Database
REFERENCES
| 3457 |
New Japanese-English Character Dictionary |
| 264 |
Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary |
| 1438 |
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary |
| - |
Japanese For Busy People vols I-III |
| - |
The Kanji Way to Japanese Language Power |
| 22 |
Kodansha Compact Kanji Guide |
| - |
A Guide To Reading and Writing Japanese" 3rd ed. |
| 1918 |
Kanji in Context |
| 2156 |
Kanji Learners Dictionary |
| - |
Essential Kanji |
| 1456 |
2001 Kanji" (Bojinsha) |
| - |
A Guide To Reading and Writing Japanese |
| - |
Tuttle Kanji Cards |
| 0a4.35 |
The Kanji Dictionary |
| 1936 |
Kanji & Kana book" 2nd ed. |
| 7828, 4.0177 |
Morohashi Daikanwajiten (index number, volume.page) |
| 1669 |
A Guide To Remembering Japanese Characters |
| 2038 |
Gakken Kanji Dictionary |
| 2033 |
Remembering The Kanji |
| 222 |
Japanese Names |
© Digital Dictionary of Buddhism (DDB)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Japanese)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Kanji)
© Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Names)
|
|