Gundam Yuuna expander mahou
  
main menu
  Home
News
Showtime!
Dictionary!
Kanji!
 - Radical Select
 - Information
Projects (full list)
 anime
  - Claymore
  - Hellsing Ultimate
  - Uragiri no Tsubasa
 manga
  - Honoo no Tenkousei
  - Sugar Pot
  - Wind Mill
Wallpapers
Release Map
Members
Forums
Links
RSS Feeds
IRC
FAQ
BitTorrent
Codecs
Contact

latest releases
 block anime
C 9 h264, XViD
2008-01-15 (6y 220d ago)
screenshot

C 8 h264, XViD
2008-01-15 (6y 220d ago)
screenshot

C 7 h264, XViD
2008-01-15 (6y 220d ago)
screenshot

WoR 01-06 XViD
2007-08-18 (7y 5d ago)
screenshot

C 6 h264, XViD
2007-08-16 (7y 6d ago)
screenshot


 block manga
SP v1c2
2008-01-15 (6y 220d ago)
screenshot

HnT v1c1
2008-01-15 (6y 220d ago)
screenshot

SP v1c1
2007-03-13 (7y 163d ago)
screenshot


 block wallpapers
Claymore 1
2007-08-30 (6y 358d ago)
screenshot

Black Lagoon 1
2007-08-28 (6y 360d ago)
screenshot

Fate/stay night 4
2006-12-26 (7y 240d ago)
screenshot

 
banner
Kanji   

miyako


metropolis, capital




CONTENTS

Components - Individual components of the kanji.
Bushu - Kanji that share the same bushu number.
Jouyou - Same Jouyou grade.
Skip - Same skip codes.
Example - Example sentences.
Usage - Words that use this kanji.
Drawing - How to draw this kanji.
References - References numbers found in an assortment of reference books.


TRANSLATIONS

English metropolis
capital
Romaji miyako
Korean do
Mandarin du1 dou1
Reading

みやこ
to
tsu
miyako
Nanori (name) くに


づめ
みや
kuni
zu
chi
dume
miya
Radical name - -
      

DETAILS

Kanji
Radical no
Radical Number -
Bushu Number 163
Classical Radical # -
Frequency of use 123
Jouyou grade level 3
Stroke count 10
Hex ID 4554
Unicode ID 90fd
Four corner code 4762.7
Skip code 1-8-3
Nelson index -
JIS 0208 code -
JIS 0212 code -


COMPONENTS

StrokesRadicalRad. #RomajiEnglish
3 0 kuni home country, country, Japan
4 125 rou old man, old age, grow old
4 72 nichi day, sun, Japan



SAME BUSHU NUMBER 163

#KanjiRomajiEnglish
1 iku cultural progress, perfume
2 kaku enclosure, quarters, fortification, red-light district
3 sato home town, village, native place, district
4 gun county, district
5 kou outskirts, suburbs, rural area
click here to see all 26 results.



SAME JOUYOU GRADE 3

#KanjiRomajiEnglish
1 aku bad, vice, rascal, false, evil, wrong
2 an relax, cheap, low, quiet, rested, contented, peaceful
3 an darkness, disappear, shade, informal, grow dark, be blinded
4 i committee, entrust to, leave to, devote, discard
5 i idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
click here to see all 200 results.



SAME SKIP CODE 1-8-3

#KanjiRomajiEnglish
1 i military officer, jailer, old man, rank
2 kaku enclosure, quarters, fortification, red-light district
3 inui drought, dry, dessicate, drink up, heaven, emperor
4 kushi bracelet
5 sai coloring, paint, makeup
click here to see all 17 results.



EXAMPLE SENTENCES

Note: Entries from the Tanaka Corpus (Examples) should be taken as extremely loose examples only, not definitive, please read http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/tanakacorpus.html for more information.

# Kanji English
1 その日時はコーチに合がよかった。
sono nichiji ha ko^chi ni tsugou gayokatta .
The time and date suited our coach.

2 その市は敵の手に落ちた。
sono toshi ha teki no teni ochi ta .
The city fell to the enemy.

3 私たちは大市に住んでいる。
watashitachi ha daitoshi ni sun deiru .
We live in a big city.

4 は、毎年多くの人々に訪れられます。
kyouto ha , maitoshi ooku no hitobito ni otozure raremasu .
Kyoto is visited by many people every year.

5 一身上の合で。
isshinjou no tsugou de .
For personal reasons.

6 彼は会よりいなかのほうが好きだ。
kareha tokai yoriinakanohouga suki da .
He prefers the country to the city.

7 市に住むことには多くの利点がある。
daitoshi ni sumu kotoniha ooku no riten gaaru .
Living in a large city has many advantages.

8 会のめまぐるしい生活。
tokai nomemagurushii seikatsu .
The whirl of life in a city.

9 イタリアには多くの古い市がある。例えばローマとかベネチアだ。
itaria niha ooku no furui toshi gaaru . tatoeba ro^ma toka benechia da .
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.

10 スミスさんは3年前京に住んでいた。
sumisu sanha 3 nenmae kyouto ni sun deita .
Mr Smith lived in Kyoto three years ago.

11 は、1度は行ってみる価値がある。
kyouto ha ,1 do ha itte miru kachi gaaru .
Kyoto is worth visiting once.

12 私は会を出て自然を再発見したい。
watashi ha tokai wo dete shizen wo saihakken shitai .
I'd like to leave the city and rediscover nature.

13 診察は午前の方が合がいいのですが。
shinsatsu ha gozen no houga tsugou gaiinodesuga .
A morning appointment is better for me.

14 会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
tokaijin ha inaka no nin yorimo shibouritsu ga takai .
City dwellers have a higher death rate than do country people.

15 田舎の生活は会の生活より健康的だ。
inaka no seikatsu ha tokai no seikatsu yori kenkouteki da .
Country life is healthier than city life.

16 英国の首ロンドンはテームズ川の河畔にある。
eikoku no shuto rondon ha te^muzu kawa no kahan niaru .
London, the capital of England, is on the Thames.

17 彼女にはおじが二人いる。一人は京に、もう一人は大阪に住んでいる。
kanojo nihaojiga futari iru . hitori ha kyouto ni , mou hitori ha oosaka ni sun deiru .
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.

18 の魅力は古い寺の美しさにある。
kyouto no miryoku ha furui tera no utsukushi saniaru .
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.

19 は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
kyouto ha sekaijuu karatakusanno kankoukyaku ga otozure ru .
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.

20 会生活と田園生活との対照的な相違。
tokai seikatsu to den'en seikatsu tono taishouteki na soui .
A great contrast between city life and country life.

21 会の人はいなかの生活にあこがれる。
tokai no nin hainakano seikatsu niakogareru .
People in towns are attracted by life in the country.

22 東京は日本でいちばん大きい市であるが、24時間目覚めている。
toukyou ha nippon deichiban ooki i toshi dearuga ,24 jikanme same teiru .
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.

23 は神社や仏閣で有名だ。
kyouto ha jinja ya bukkaku de yuumei da .
Kyoto is famous for its shrines and temples.

24 先週京でメグにあった。
senshuu kyouto de megu niatta .
The other day I met Meg in Kyoto.

25 私は会より田舎に住みたい。
watashi ha tokai yori inaka ni sumi tai .
I prefer living in the country to living in the city.

26 合の良いときに来てください。
tsugou no yoi tokini kite kudasai .
Please come and see me whenever it is convenient for you.

27 彼女は会で仕事を得る為に田舎を出た。
kanojo ha tokai de shigoto wo eru tameni inaka wo deta .
She left the country to get work in the town.

28 私は京の叔父のところに泊まるつもりだ。
watashi ha kyouto no oji notokoroni toma rutsumorida .
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.

29 会では空気が汚染されている。
tokai deha kuuki ga osen sareteiru .
Air is polluted in cities.

30 は秋がもっとも美しい。
kyouto ha aki gamottomo utsukushi i .
Kyoto is most beautiful in autumn.

31 の繁華街は交通渋滞がすごかった。
kyouto no hankagai ha koutsuujuutai gasugokatta .
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.

32 今日では会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
kyou deha tokai no kurashi yori inaka no kurashi wo konomu nin gamasumasu ooku natteiru .
Nowadays more and more people prefer country life to city life.

33 その市の犯罪率が高いことは有名です。
sono toshi no hanzairitsu ga takai kotoha yuumei desu .
It is well known that the city has a high crime rate.

34 はどうですか。
kyouto hadoudesuka .
How do you like Kyoto?

35 彼は京へ着くとすぐに家へ帰った。
kareha kyouto he tsuku tosuguni ie he kaetta .
On arriving in Kyoto, he went home.

36 小さい町が大市の間にある。
chiisa i machi ga daitoshi no mani aru .
A small town lies between the big cities.

37 私はフレッドが母と京を訪れたのを覚えている。
watashi ha fureddo ga haha to kyouto wo otozure tanowo oboe teiru .
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.

38 その会社は大会全部に支店がある。
sono kaisha ha daitokai zenbu ni shiten gaaru .
The company has branches in all large cities.

39 私は会の騒音に慣れていない。
watashi ha tokai no souon ni nare teinai .
I'm not accustomed to the city noisy.

40 彼の仕事の大半が市部に集中している。
kano shigoto no taihan ga toshibu ni shuuchuu shiteiru .
The bulk of his work is in the urban area.

41 その市は自動車産業で最も有名です。
sono toshi ha jidousha sangyou de mottomo yuumei desu .
The city is most famous for its automobile industry.

42 ローマは訪れる価値のある市だ。
ro^ma ha otozure ru kachi noaru toshi da .
Rome is a city worth visiting.

43 には見るべき場所がたくさんある。
kyouto niha miru beki basho gatakusan'aru .
Kyoto has many places to see.

44 は大阪ほど大きくない。
kyouto ha oosaka hodo ooki kunai .
Kyoto is not as larger as Osaka.

45 は最も美しい時に一番混み合う。
kyouto ha mottomo utsukushi i tokini ichiban komi au .
Kyoto is most crowded when it is most beautiful.

46 ケンは、京についた。
ken ha , kyouto nitsuita .
Ken has arrived in Kyoto.

47 若い二人は京に遊びに出かけた。
wakai futari ha kyouto ni asobi ni deka keta .
The young couple went to Kyoto for fun.

48 来年の3月で京に8年住んだことになる。
rainen no 3 gatsu de kyouto ni 8 nen sun dakotoninaru .
We will have lived in Kyoto for eight years next March.

49 の夏はとても暑い。
kyouto no natsu hatotemo atsui .
Summers are very hot in Kyoto.

50 ロンドンの人口は英国の他のどの市よりもはるかに多い。
rondon no jinkou ha eikoku no hokano dono toshi yorimoharukani ooi .
The population of London is much greater than that of any other British city.

51 商業は市の発展をもたらした。
shougyou ha toshi no hatten womotarashita .
Commerce led to the development of cities.

52 私は彼を京御所に連れて行きました。
watashi ha kare wo kyoutogosho ni tsure te iki mashita .
I took him to the Kyoto Imperial Palace.

53 私は京に言ったことがある。
watashi ha kyouto ni itsutta kotogaaru .
I have been to Kyoto.

54 ここがこの市の中心部です。
kokogakono toshi no chuushinbu desu .
This is the main street of this city.

55 このようなやり方で進むことは私にとって合がよいかもしれない。
konoyounayari hou de susumu kotoha watashi nitotte tsugou gayoikamoshirenai .
It may be advantageous to me to proceed in this way.

56 私は彼に京で何を見たらいいか教えました。
watashi ha kare ni kyouto de naniwo mita raiika oshie mashita .
I told him what to see in Kyoto.

57 ダウンタウンで会おう。君の合はいいかい。
dauntaun de ao u . kun no tsugou haiikai .
We could meet downtown. will that be convenient for you? [M]

58 その市には数カ所の核シェルターがある。
sono toshi niha kazu ka tokoro no kaku shieruta^ gaaru .
There are a few nuclear bomb shelters in the city.

59 中年の会派プロフェッショナル。
chuunen no tokaiha purofesshonaru .
Middle-aged urban professional.

60 の出身です。
kyouto no shusshin desu .
Are you from Kyoto?

61 わが国の大市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
waga kuni no daitoshi no ooku deha hanzai hatashikani zouka shiteiru .
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.

62 合のいいときいつでもいらっしゃい。
tsugou noiitokiitsudemoirasshai .
Come whenever it is convenient to you.

63 いつがご合よろしいですか。
itsugago tsugou yoroshiidesuka .
When is a good time for you?

64 午後6時にうかがって、あなたの合はよろしいでしょうか。
gogo 6 tokini ukagatte , anatano tsugou hayoroshiideshouka .
Is it convenient for you if I come at 6 p.m?

65 東京は日本のどの市より大きい。
toukyou ha nippon nodono toshi yori ooki i .
Tokyo is larger than any other city in Japan.

66 私は京で生まれました。
watashi ha kyouto de umare mashita .
I was born in Kyoto.

67 合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
tsugou no warui koto , sousou kakushi tooserumonjanaiyo . akuji senri wo iku , tteiudarou .
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.

68 ジェーンは京についてほど奈良について知りません。
jie^n ha kyouto nitsuitehodo nara nitsuite shiri masen .
Jane doesn't know about Nara as much as Kyoto.

69 いつでもあなたのご合のよいときにおいで下さい。
itsudemoanatanogo tsugou noyoitokinioide kudasai .
You may come whenever it is convenient for you.

70 スミスさんは今京に住んでいる。
sumisu sanha ima kyouto ni sun deiru .
Mr Smith lives in Kyoto now.

71 に着いたら必ず私たちに電話をしてください。
kyouto ni tsui tara kanarazu watashitachi ni denwa woshitekudasai .
Don't forget to give us a ring when you arrive in Kyoto.

72 私はぜひ京見物をしたいのです。
watashi hazehi kyouto kenbutsu woshitainodesu .
I do want to do the sights of Kyoto.

73 は国会を解散した。
shuto ha kokkai wo kaisan shita .
The Prime Minister dissolved the Diet.

74 車の排気ガスは市の深刻な汚染を引き起こしている。
kuruma no haikigasu ha toshi no shinkoku na osen wo hikioko shiteiru .
Car exhaust causes serious pollution in towns.

75 彼は土曜日に京についた。
kareha doyoubi ni kyouto nitsuita .
He reached Kyoto on Saturday.

76 ニュージーランドの首ウエリントンからきました。
nyu^ji^rando no shuto uerinton karakimashita .
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.

77 そこはとても大きくてにぎやかな市だ。
sokohatotemo ooki kutenigiyakana toshi da .
It's a very big and busy city.

78 彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京に住んでいます。
kare bakaridenaku kano shimai tachi mo ima ha kyouto ni sun deimasu .
His sisters as well as he are now living in Kyoto.

79 あなたにとっていつがご合がよいでしょうか。
anatanitotteitsugago tsugou gayoideshouka .
When will it be convenient for you?

80 ほんの些細な不合にも、彼女をさらしたくないんだ。
honno sasai na futsugou nimo , kanojo wosarashitakunainda .
I don't want to put her to even a small inconvenience.

81 彼女は京へ行ったのでしょう。
kanojo ha kyouto he itta nodeshou .
She went to Kyoto, didn't she?

82 フェニックスはアリゾナの州である。
fenikkusu ha arizona no shuu miyako dearu .
Phoenix is the capital of Arizona.

83 アメリカの市人口は増加しつつある。
amerika no toshi jinkou ha zouka shitsutsuaru .
The urban population of America is increasing.

84 ぜひ京へ行くべきだったのに。
zehi kyouto he iku bekidattanoni .
You should have visited Kyoto.

85 ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな市です。
rosanzerusu ha gasshuukoku de 2 banme ni ooki na toshi desu .
Los Angeles is the second largest city in the United States.

86 ニューヨークは世界の大会の一つです。
nyu^yo^ku ha sekai no daitokai no hitotsu desu .
New York is among the largest cities in the world.

87 いつが合がいいですか。
itsuga tsugou gaiidesuka .
When is a good time for you?

88 には見る所がたくさんある。
kyouto niha miru tokoro gatakusan'aru .
There are a lot of sights in Kyoto.

89 私は大市のよごれた空気は好かない。
watashi ha daitoshi noyogoreta kuuki ha suka nai .
I don't like the polluted atmosphere of big cities.

90 何とか合して来てください。
nantoka tsugou shite kite kudasai .
Will you make every effort to come?

91 オタワはカナダの首です。
otawa ha kanada no shuto desu .
Ottawa is the capital of Canada.

92 会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。
daitokai ni sun deiru nin ha undoubusoku ninarigachida .
People living in a big city tend to lack exercise.

93 はかつて日本の首でした。
kyouto hakatsute nippon no shuto deshita .
Kyoto was an old capital of Japan.

94 ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
yu^gosurabia ha , kako 3 gatsu niwatatte suusennin wo satsugai shi , sho toshi wo hakai shite ,130 bannin wo nanmin heto oi yatta bosunia no serubia nin busou seiryoku no koudou ha , doukoku no sekinin dehanaitoshiteimasu .
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.

95 東京は大市の1つです。
toukyou ha daitoshi no 1 tsudesu .
Tokyo is one of the biggest cities.

96 この次、京に来たら私を訪ねなさい。
kono tsugi , kyouto ni kita ra watashi wo tazune nasai .
Look me up next time you are in Kyoto.

97 我が国の大市の多くでは犯罪は確かに増加している。
wagakuni no daitoshi no ooku deha hanzai ha tashikani zouka shiteiru .
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.

98 私に関して言えば、土曜日が合がよい。
watashi ni kanshi te ie ba , doyoubi ga tsugou gayoi .
As for myself, Saturday will be convenient.

99 田舎の道路は、会ほど混雑しません。
inaka no douro ha , tokai hodo konzatsu shimasen .
The roads out in the country are not so busy as in the city.

100 ヨーロッパの主要市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
yo^roppa no shuyou toshi no ooku ha do^natsu ka genshou ni nayama sareteiru .
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.




WORD USAGE

# Dict Kanji Hira/Kata English
1 Japanese 合主義
go tsugoushugi
ごつごうしゅぎ
gotsugoushugi
(n) opportunism double standards timeserving expediency

2 Japanese 合主義者
go tsugoushugi mono
ごつごうしゅぎしゃ
gotsugoushugisha
(n) opportunist

3 Japanese その
sono tsudo
そのつど
sonotsudo
(n) each time it happens at all such times

4 Japanese 衛星
eisei toshi
えいせいとし
eiseitoshi
(n) satellite town or city

5 Japanese 過密
kamitsu toshi
かみつとし
kamitsutoshi
(n) overcrowded city

6 Aviation 市霧
toshi kiri
としむ
toshimu
smog

7 DDB 五輪率
gorin ritsu miyako baa
ごりんそとば
gorinsotoba
five wheeled stūpa

8 DDB
sou miyako
そうと;そうず
souto ; souzu
director of monks

9 DDB 佛教
nanto bukkyou
なんとぶっきょう
nantobukkyou
the Buddhism of the Nara sects

10 DDB 六宗
nanto roku shuu
なんとろくしゅう
nantorokushuu
six sects of the southern capital (Nara)

click here to see all 48 results.



DRAWING

Note There is a problem with the stroke order in some of these kanji, I'm aware of it but have no time to fix it, like all online information it should be taken with a (large) grain of salt. To be clear: the problem is in the image drawing program not the Taka database.

Kanji drawing map

  • The green dot is the starting point!
  • Name above the completed radical is the reading
  • Name below the completed radical is the radical name
  • If you find an error, please email kanji at mahou.org

The stroke order information has been borrowed from the Taka Kanji Database




REFERENCES

1686 New Japanese-English Character Dictionary
4769 Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary
6148 The New Nelson Japanese-English Character Dictionary
2.12 Japanese For Busy People vols I-III
- The Kanji Way to Japanese Language Power
761 Kodansha Compact Kanji Guide
376 A Guide To Reading and Writing Japanese" 3rd ed.
338 Kanji in Context
1106 Kanji Learners Dictionary
173 Essential Kanji
1444 2001 Kanji" (Bojinsha)
287 A Guide To Reading and Writing Japanese
384 Tuttle Kanji Cards
2d8.13 The Kanji Dictionary
188 Kanji & Kana book" 2nd ed.
39497P, 11.0276 Morohashi Daikanwajiten (index number, volume.page)
355 A Guide To Remembering Japanese Characters
92 Gakken Kanji Dictionary
1846 Remembering The Kanji
1419 Japanese Names



© Ron Schei (Aviation)
© Digital Dictionary of Buddhism (DDB)
© Public Domain with contributions and updating by the EDICT Project. (Examples)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Japanese)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Kanji)
  ladies
expander Copyright 2006-2004 mahou