| |
|
anime |
C 9 h264, XViD 2008-01-15 (323d ago) |
 |
|
C 8 h264, XViD 2008-01-15 (323d ago) |
 |
|
C 7 h264, XViD 2008-01-15 (323d ago) |
 |
|
WoR 01-06 XViD 2007-08-18 (1y 108d ago) |
 |
|
C 6 h264, XViD 2007-08-16 (1y 110d ago) |
 |
|
|
manga |
SP v1c2 2008-01-15 (323d ago) |
 |
|
HnT v1c1 2008-01-15 (323d ago) |
 |
|
SP v1c1 2007-03-13 (1y 266d ago) |
 |
|
|
wallpapers |
Claymore 1 2007-08-30 (1y 96d ago) |
 |
|
Black Lagoon 1 2007-08-28 (1y 98d ago) |
 |
|
Fate/stay night 4 2006-12-26 (1y 343d ago) |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
chou
transcend, super-, ultra- |
CONTENTS
Components - Individual components of the kanji.
Bushu - Kanji that share the same bushu number. Jouyou - Same Jouyou grade. Skip - Same skip codes. Example - Example sentences. Usage - Words that use this kanji. Drawing - How to draw this kanji. References - References numbers found in an assortment of reference books.
TRANSLATIONS
| English |
transcend super- ultra- |
| Romaji |
chou |
| Korean |
cho |
| Mandarin |
chao1 |
| Reading |
チョウ こ.える こ.す |
chou ko.eru ko.su |
| Nanori (name) |
まさる わたる |
masaru wataru |
| Radical name |
- |
- |
|
|
DETAILS
| Kanji |
超 |
| Radical |
no |
| Radical Number |
- |
| Bushu Number |
156 |
| Classical Radical # |
- |
| Frequency of use |
597 |
| Jouyou grade level |
8 |
| Stroke count |
12 |
| Hex ID |
4436 |
| Unicode ID |
8d85 |
| Four corner code |
4780.6 |
| Skip code |
3-7-5 |
| Nelson index |
- |
| JIS 0208 code |
- |
| JIS 0212 code |
- |
|
COMPONENTS
| Strokes | Radical | Rad. # | Romaji | English |
| 2 |
刀 |
18 |
katana |
sword, saber, knife |
| 3 |
口 |
30 |
kuchi |
mouth |
| 3 |
土 |
32 |
tsuchi |
soil, earth, ground, Turkey |
| 7 |
走 |
156 |
sou |
run |
SAME BUSHU NUMBER 156
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
越 |
etsu |
surpass, cross over, move to, exceed, Vietnam |
| 2 |
起 |
ki |
rouse, wake up, get up |
| 3 |
趣 |
omomuki |
gist, proceed to, tend, become |
| 4 |
趨 |
suu |
run, go, quick, tend towards |
| 5 |
走 |
sou |
run |
click here to see all 11 results.
SAME JOUYOU GRADE 8
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
亜 |
a |
Asia, rank next, come after, -ous |
| 2 |
哀 |
ai |
pathetic, grief, sorrow, pathos, pity, sympathize |
| 3 |
握 |
aku |
grip, hold, mould sushi, bribe |
| 4 |
扱 |
kyuu |
handle, entertain, thresh, strip |
| 5 |
依 |
i |
reliant, depend on, consequently, therefore, due to |
click here to see all 939 results.
SAME SKIP CODE 3-7-5
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
越 |
etsu |
surpass, cross over, move to, exceed, Vietnam |
| 2 |
着 |
chaku |
don, arrive, wear, counter for suits of clothing |
| 3 |
超 |
chou |
transcend, super-, ultra- |
| 4 |
甦 |
so |
be resuscitated, revived |
| 5 |
趁 |
chin |
go to, follow |
click here to see all 6 results.
EXAMPLE SENTENCES
Note: Entries from the Tanaka Corpus (Examples) should be taken as extremely loose examples only, not definitive, please read http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/tanakacorpus.html for more information.
| # |
Kanji |
English |
| 1 |
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。 emetto no kenchiku sutairu wo keisei shiteiru subete no youso wo kijutsu surukotoha , kono kenkyuu no han'i wo koe teiru . |
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style. |
|
|
| 2 |
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。 moushiwake arimasenga , juuryou chouka ryou woo shiharai kudasai . |
I'm sorry, you have to pay for the extra weight. |
|
|
| 3 |
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。 gunshuku nitsuiteha choutaikoku kan de igibukai shinten gaatta . |
The superpowers made significant progress in disarmament. |
|
|
| 4 |
進化論は私の想像できる範囲を超えている。 shinkaron ha watashi no souzou dekiru han'i wo koe teiru . |
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination. |
|
|
| 5 |
がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。 gamansurunoga muzukashii noha kano do wo chou shita teichou sadearu . |
What is hard to put up with is his over-politeness. |
|
|
click here to see all 76 results.
WORD USAGE
| # |
Dict |
Kanji |
Hira/Kata |
English |
| 1 |
Japanese |
額面超過額 gakumen chouka hitai |
がくめんちょうかがく gakumenchoukagaku |
(n) premium |
|
|
| 2 |
Japanese |
極超短波 kyoku choutanpa |
きょくちょうたんぱ kyokuchoutanpa |
(n) UHF ultrahigh frequency ultrashort waves |
|
|
| 3 |
Japanese |
極超短波 kyoku choutanpa |
ごくちょうたんぱ gokuchoutanpa |
(n) UHF ultrahigh frequency ultrashort waves |
|
|
| 4 |
Japanese |
限度を超える gendo wo koe ru |
げんどをこえる gendowokoeru |
(exp) to go beyond the limit to pass the limit |
|
|
| 5 |
Japanese |
債務超過 saimu chouka |
さいむちょうか saimuchouka |
(n) insolvency |
|
|
| 6 |
Aviation |
超高周波 choukoushuuha |
ちょうこうしゅうは choukoushuuha |
UHF |
|
|
| 7 |
Aviation |
超短波 choutanpa |
ちょうたんぱ choutanpa |
VHF |
|
|
| 8 |
Aviation |
超短波全方向式無線標識 choutanpa zenhoukou shiki musen hyoushiki |
ちょうたんぱぜんほうこうしきむせんひょうしき choutanpazenhoukoushikimusenhyoushiki |
VOR, very high frequency omnidirectional radio range |
|
|
| 9 |
Computing |
超越関数 chouetsu kansuu |
ちょうえつかんすう chouetsukansuu |
transcendental function |
|
|
| 10 |
Computing |
超過情報速度 chouka jouhou sokudo |
ちょうかじょうほうそくど choukajouhousokudo |
excess information rate |
|
|
click here to see all 54 results.
DRAWING
| Note There is a problem with the stroke order in some of these kanji, I'm aware of it but have no time to fix it, like all online information it should be taken with a (large) grain of salt. To be clear: the problem is in the image drawing program not the Taka database. |
|

- The green dot is the starting point!
- Name above the completed radical is the reading
- Name below the completed radical is the radical name
- If you find an error, please email kanji at mahou.org
The stroke order information has been borrowed from the Taka Kanji Database
REFERENCES
| 3313 |
New Japanese-English Character Dictionary |
| 4543 |
Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary |
| 5852 |
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary |
| - |
Japanese For Busy People vols I-III |
| - |
The Kanji Way to Japanese Language Power |
| 1757 |
Kodansha Compact Kanji Guide |
| - |
A Guide To Reading and Writing Japanese" 3rd ed. |
| 1074 |
Kanji in Context |
| 2084 |
Kanji Learners Dictionary |
| 1051 |
Essential Kanji |
| 1470 |
2001 Kanji" (Bojinsha) |
| - |
A Guide To Reading and Writing Japanese |
| - |
Tuttle Kanji Cards |
| 3b9.18 |
The Kanji Dictionary |
| 1000 |
Kanji & Kana book" 2nd ed. |
| 37096, 10.0842 |
Morohashi Daikanwajiten (index number, volume.page) |
| 1594 |
A Guide To Remembering Japanese Characters |
| 1006 |
Gakken Kanji Dictionary |
| 385 |
Remembering The Kanji |
| 1816 |
Japanese Names |
© Ron Schei (Aviation)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Computing)
© Public Domain with contributions and updating by the EDICT Project. (Examples)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Japanese)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Kanji)
|
|