Gundam Yuuna expander mahou
  
main menu
  Home
News
Showtime!
Dictionary!
Kanji!
 - Radical Select
 - Information
Projects (full list)
 anime
  - Claymore
  - Hellsing Ultimate
  - Uragiri no Tsubasa
 manga
  - Honoo no Tenkousei
  - Sugar Pot
  - Wind Mill
Wallpapers
Release Map
Members
Forums
Links
RSS Feeds
IRC
FAQ
BitTorrent
Codecs
Contact

latest releases
 block anime
C 9 h264, XViD
2008-01-15 (6y 313d ago)
screenshot

C 8 h264, XViD
2008-01-15 (6y 313d ago)
screenshot

C 7 h264, XViD
2008-01-15 (6y 313d ago)
screenshot

WoR 01-06 XViD
2007-08-18 (7y 99d ago)
screenshot

C 6 h264, XViD
2007-08-16 (7y 100d ago)
screenshot


 block manga
SP v1c2
2008-01-15 (6y 313d ago)
screenshot

HnT v1c1
2008-01-15 (6y 313d ago)
screenshot

SP v1c1
2007-03-13 (7y 256d ago)
screenshot


 block wallpapers
Claymore 1
2007-08-30 (7y 87d ago)
screenshot

Black Lagoon 1
2007-08-28 (7y 89d ago)
screenshot

Fate/stay night 4
2006-12-26 (7y 333d ago)
screenshot

 
banner
Kanji   

shio


tide, salt water, opportunity




CONTENTS

Components - Individual components of the kanji.
Bushu - Kanji that share the same bushu number.
Jouyou - Same Jouyou grade.
Skip - Same skip codes.
Example - Example sentences.
Usage - Words that use this kanji.
Drawing - How to draw this kanji.
References - References numbers found in an assortment of reference books.


TRANSLATIONS

English tide
salt water
opportunity
Romaji shio
Korean jo
Mandarin chao2
Reading チョウ
しお
うしお
chou
shio
ushio
Nanori (name) いた ita
Radical name - -
      

DETAILS

Kanji
Radical no
Radical Number -
Bushu Number 85
Classical Radical # -
Frequency of use 1231
Jouyou grade level 6
Stroke count 15
Hex ID 442C
Unicode ID 6f6e
Four corner code 3712.0
Skip code 1-3-12
Nelson index -
JIS 0208 code -
JIS 0212 code -


COMPONENTS

StrokesRadicalRad. #RomajiEnglish
2 24 juu ten
3 0 shiru soup, juice, broth, sap, gravy, pus
4 72 nichi day, sun, Japan
4 74 gatsu month, moon



SAME BUSHU NUMBER 85

#KanjiRomajiEnglish
1 aku kindness
2 itsu overflow, inundate, spill
3 in lewdness, licentiousness
4 uzu whirlpool, eddy, vortex
5 ura bay, creek, inlet, gulf, beach, seacoast
click here to see all 326 results.



SAME JOUYOU GRADE 6

#KanjiRomajiEnglish
1 i uncommon, queerness, strangeness, wonderful, curious, unusual
2 i bequeath, leave behind, reserve
3 iki range, region, limits, stage, level
4 u eaves, roof, house, heaven
5 ei reflect, reflection, projection
click here to see all 181 results.



SAME SKIP CODE 1-3-12

#KanjiRomajiEnglish
1 uwasa rumor, gossip, hearsay
2 kaku disturb, throw into confusion
3 kata lagoon
4 gou chew, bite, gnaw
5 kan valley river, 10**36
click here to see all 74 results.



EXAMPLE SENTENCES

Note: Entries from the Tanaka Corpus (Examples) should be taken as extremely loose examples only, not definitive, please read http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/tanakacorpus.html for more information.

# Kanji English
1 彼は世の風に逆らう。
kareha yono fuuchou ni sakara u .
He is swimming against the tide.

2 彼は興奮して顔が紅した。
kareha koufun shite kao ga kouchou shita .
He was flushed with excitement.

3 が急速に満ちてくる。
shio ga kyuusoku ni michi tekuru .
The tide is rising fast.

4 時代の流が急速に変化している。
jidai no chouryuu ga kyuusoku ni henkashi teiru .
The sweep of the times is changing rapidly.

5 時というものがある」という表現は実はシェイクスピアの「ジュリアス・シーザー」にある表現である。
( shiodoki toiumonogaaru ) toiu hyougen ha jitsuha shieikusupia no ( juriasu . shi^za^ ) niaru hyougen dearu .
'There is a tide" is, in fact, from a passage in Shakespeare's Julius Caesar.

6 彼はの流れに逆らって泳ごうとした。
kareha shio no nagare ni sakara tte oyogo utoshita .
He tried to swim against the tide.

7 我々の船はによって岸へ押し流された。
wareware no fune ha shio niyotte kishi he oshi nagasa reta .
Our boat drifted to shore on the tide.

8 満ちで水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
michishio de suibotsu suru sunahama de kyanpu wo haru noha , jitsuni oroka na koui desu .
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truely stupid thing to do.

9 時というものがある」と言うのは「今、買え(売れ)、そうすれば一年全体の出費を賄える。しかし今すぐ行動しないと一生後悔することになろう」と言うよりも優れている。
( shiodoki toiumonogaaru ) to iu noha ( ima , kae ( ure ), sousureba ichinen zentai no shuppi wo makanae ru . shikashi ima sugu koudou shinaito isshou koukai surukotoninarou ) to iu yorimo masare teiru .
To say "There is a tide" is better than saying "Buy (or sell) now and you'll cover expenses for the whole year, but if you fail to act right away, you may regret it the rest of your life."

10 試合は最高に達した。
shiai ha saikouchou ni tasshi ta .
The game came to a climax.

11 筆者はそうした風を好まない。
hissha hasoushita fuuchou wo konoma nai .
The present writer doesn't like such a tendency.

12 が引いている。
shio ga hii teiru .
The tide is on the ebb.

13 月の影響での干満が起こる。
gatsu no eikyou de shio no kanman ga oko ru .
Tides are caused by the influence of the moon.

14 の干満は月と太陽の影響を受ける。
shio no kanman ha gatsu to taiyou no eikyou wo ukeru .
The tides are influenced by the moon and the sun.

15 大規模な表面の流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな流も発見されつつある。
daikibo na hyoumen no chouryuu ga sonzai shiteirukotogasudeni shira reteiruga , hyoumen shitano ooki na chouryuu mo hakken saretsutsuaru .
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.

16 を吹いたぞ。
shio wo fui tazo .
There she blows! [M]

17 が満ち始めている。
shio ga michi hajime teiru .
The tide is coming in.

18 流がその船を外海へと漂流させた。
chouryuu gasono fune wo gaikai heto hyouryuu saseta .
The tide carried the boat out to sea.

19 きょうの満は午後3時です。
kyouno manchou ha gogo 3 toki desu .
High tide is at 3 p. m. today.

20 彼女は期待で興奮して顔を紅させた。
kanojo ha kitai de koufun shite kao wo kouchou saseta .
Expectation caused her to be flushed with excitement.

21 だれしも時の風には抵抗しがたいものだ。
dareshimo tokino fuuchou niha teikou shigataimonoda .
Everyone of us will have to accept the current of the times.

22 少しは世間の風に合わせるほうが賢明かもしれない。
sukoshi ha seken no fuuchou ni awa seruhouga kenmei kamoshirenai .
It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind.

23 は13歳の時でした。
shochou ha 13 toshi no toki deshita .
I had my first period when I was 13 years old.

24 の流れは南の方向に向かっている。
shio no nagare ha minami no houkou ni muka tteiru .
The drift of the current is to the south.

25 例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
tatoeba , chichi no shigoto deha , urikai no taimingu ha hijouni taisetsu deari , kareha douryou nikomagomatoshitakotowo iwa naide ( shiodoki toiumonogaaru ) to itsutta ri , kai tarisurukotoga tokidoki atta .
For instance, in my father's business, the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues, "There is a tide," without going into detail.

26 風との流れがその舟を岸に押しやった。
kaze to shio no nagare gasono fune wo kishi ni oshi yatta .
The wind and tide impelled the ship to the shore.

27 の全てはひく。
shio no subete hahiku .
Every tide has its ebb.

28 彼は時を見て発言した。
kareha shiodoki wo mite hatsugen shita .
He seized an opportunity to speak.

29 どんなものにも時がある。
donnamononimo shiodoki gaaru .
There is a time for everything.




WORD USAGE

# Dict Kanji Hira/Kata English
1 Japanese
an shio
あんちょう
anchou
(n) undercurrent

2 Japanese 引き
hikishio
ひきしお
hikishio
(n) ebb tide

3 Japanese
hiki shio
ひきしお
hikishio
(n) ebb tide

4 Japanese
uzu shio
うずしお
uzushio
(n) whirling tides

5 Japanese 下げ
sage shio
さげしお
sageshio
(n) ebb tide

6 DDB
jou shio
じょうちょう
jouchou
to ride the tide

7 DDB
umi shio oto
かいちょうおん
kaichouon
ocean-tide voice

8 DDB
shio
ちょう
chou
the tide; tidal; damp

9 DDB 覺寺
shio kaku tera
ちょうかくじ
choukakuji
Tiao Kak See

10 Engineering
akashio
あかしお
akashio
red tide (3)

click here to see all 37 results.



DRAWING

Note There is a problem with the stroke order in some of these kanji, I'm aware of it but have no time to fix it, like all online information it should be taken with a (large) grain of salt. To be clear: the problem is in the image drawing program not the Taka database.

Kanji drawing map

  • The green dot is the starting point!
  • Name above the completed radical is the reading
  • Name below the completed radical is the radical name
  • If you find an error, please email kanji at mahou.org

The stroke order information has been borrowed from the Taka Kanji Database




REFERENCES

739 New Japanese-English Character Dictionary
2702 Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary
3336 The New Nelson Japanese-English Character Dictionary
- Japanese For Busy People vols I-III
- The Kanji Way to Japanese Language Power
1252 Kodansha Compact Kanji Guide
952 A Guide To Reading and Writing Japanese" 3rd ed.
1508 Kanji in Context
516 Kanji Learners Dictionary
980 Essential Kanji
346 2001 Kanji" (Bojinsha)
- A Guide To Reading and Writing Japanese
988 Tuttle Kanji Cards
3a12.1 The Kanji Dictionary
468 Kanji & Kana book" 2nd ed.
18277P, 7.0276 Morohashi Daikanwajiten (index number, volume.page)
941 A Guide To Remembering Japanese Characters
1105 Gakken Kanji Dictionary
141 Remembering The Kanji
2275 Japanese Names



© Digital Dictionary of Buddhism (DDB)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Engineering)
© Public Domain with contributions and updating by the EDICT Project. (Examples)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Japanese)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Kanji)
  ladies
expander Copyright 2006-2004 mahou