Gundam Yuuna expander mahou
  
main menu
  Home
News
Showtime!
Dictionary!
Kanji!
 - Radical Select
 - Information
Projects (full list)
 anime
  - Claymore
  - Hellsing Ultimate
  - Uragiri no Tsubasa
 manga
  - Honoo no Tenkousei
  - Sugar Pot
  - Wind Mill
Wallpapers
Release Map
Members
Forums
Links
RSS Feeds
IRC
FAQ
BitTorrent
Codecs
Contact

latest releases
 block anime
C 9 h264, XViD
2008-01-15 (2y 237d ago)
screenshot

C 8 h264, XViD
2008-01-15 (2y 237d ago)
screenshot

C 7 h264, XViD
2008-01-15 (2y 237d ago)
screenshot

WoR 01-06 XViD
2007-08-18 (3y 23d ago)
screenshot

C 6 h264, XViD
2007-08-16 (3y 24d ago)
screenshot


 block manga
SP v1c2
2008-01-15 (2y 237d ago)
screenshot

HnT v1c1
2008-01-15 (2y 237d ago)
screenshot

SP v1c1
2007-03-13 (3y 180d ago)
screenshot


 block wallpapers
Claymore 1
2007-08-30 (3y 11d ago)
screenshot

Black Lagoon 1
2007-08-28 (3y 13d ago)
screenshot

Fate/stay night 4
2006-12-26 (3y 257d ago)
screenshot

 
banner
Kanji   

kami


gods, mind, soul




CONTENTS

Components - Individual components of the kanji.
Bushu - Kanji that share the same bushu number.
Jouyou - Same Jouyou grade.
Skip - Same skip codes.
Example - Example sentences.
Usage - Words that use this kanji.
Drawing - How to draw this kanji.
References - References numbers found in an assortment of reference books.


TRANSLATIONS

English gods
mind
soul
Romaji kami
Korean sin
Mandarin shen2
Reading シン
ジン
かみ
かん-
こう-
shin
jin
kami
kan -
kou -
Nanori (name)
かぐ
かな
かも
くま

こは
だま
ka
kagu
kana
kamo
kuma
ko
koha
dama
mi
Radical name - -
      

DETAILS

Kanji
Radical no
Radical Number -
Bushu Number 113
Classical Radical # -
Frequency of use 347
Jouyou grade level 3
Stroke count 9
Hex ID 3F40
Unicode ID 795e
Four corner code 3520.6
Skip code 1-4-5
Nelson index -
JIS 0208 code -
JIS 0212 code -


COMPONENTS

StrokesRadicalRad. #RomajiEnglish
1 0
4 72 nichi day, sun, Japan
4 0 rei salute, bow, ceremony, thanks, remuneration
5 102 ta rice field, rice paddy



SAME BUSHU NUMBER 113

#KanjiRomajiEnglish
1 ka calamity, misfortune, evil, curse
2 rei pray, wish
3 gi national or local god, peaceful, great
4 gyo defend, protect, resist, ward off
5 kin prohibition, ban, forbid
click here to see all 40 results.



SAME JOUYOU GRADE 3

#KanjiRomajiEnglish
1 aku bad, vice, rascal, false, evil, wrong
2 an relax, cheap, low, quiet, rested, contented, peaceful
3 an darkness, disappear, shade, informal, grow dark, be blinded
4 i committee, entrust to, leave to, devote, discard
5 i idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
click here to see all 200 results.



SAME SKIP CODE 1-4-5

#KanjiRomajiEnglish
1 ei reflect, reflection, projection
2 ka jewel
3 kaki persimmon, shingle
4 kan citrus, orange
5 ko wither, die, dry up, be seasoned
6 ko barbarian, foreign
7 saku yesterday, previous
8 saku stockade, fence, wier, entwine around
9 san stagger, loneliness, centimeter
10 shi alms, apply bandages, administer first-aid
11 shuku celebrate, congratulate
12 akira shining, bright
13 kami gods, mind, soul
14 sei animal sacrifice, offering
15 so ancestor, pioneer, founder
16 sou inter-, mutual, together, each other, minister of state, councillor, aspect, phase, physiognomy
17 kaji rudder, helm, wheel
18 tai womb, uterus
19 tan gall bladder, courage, pluck, nerve
20 hashira pillar, post, cylinder, support
21 chin rare, curious, strange
22 tsuga hemlock, (kokuji)
23 tsuge wild mulberry
24 tochi horse chestnut, (kokuji)
25 ne ancestral shrine
26 hai lungs
27 kashiwa oak
28 hatake farm, field, garden, one's specialty, (kokuji)
29 hiiragi holly
30 gara design, pattern, build, nature, handle, crank, grip, knob, shaft
31 hou placenta, sac, sheath
32 tai almost, quite, really
33 mai dark, foolish
34 masa straight grain, spindle tree, (kokuji)
35 yanagi willow
36 yuzu citron
37 suke help
38 rei sound of jewels
39 so altar of sacrifice, chopping board
40 hai worship, adore, pray to
41 jitsu reconcile, become intimate
42 akiraka extensive, wide, broad, empty
43 hi new moon, crescent moon
44 kase shackles, irons, handcuffs, bonds
45 ka handle
46 kai cane, walking stick
47 ki trifoliate orange tree, thorny tree used for hedges
48 hitsugi bier, coffin
49 ku quince tree
50 sa railing
51 saku type of oak
52 taku sounding sticks
53 tei root, founded on
54 totsu to cut, a stump
55 nara gong stick, drum stick, type of tree
56 fu raft, calyx
57 rou bent tree, broken tree
58 ten all, completely
59 ou misfortune, disaster, calamity
60 kyou light, clear
61 kyo torch, signal fire
62 saku frying, explosion
63 hei clear & bright
64 hou burn, roast
65 so altar of sacrifice, chopping board
66 tei touch
67 ka ornamental hairpin
68 tai tortoise shell
69 chin precious, valuable, rare
70 ha glass
71 haku amber
72 futsu exorcise
73 kou shoulder blade
74 so offerings to gods
75 tako chap, crack, callus
76 hai embryo
77 han half a sacrifice, ribs, abundant, plentiful
78 myaku vein (blood, ore), pulse, hope



EXAMPLE SENTENCES

Note: Entries from the Tanaka Corpus (Examples) should be taken as extremely loose examples only, not definitive, please read http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/tanakacorpus.html for more information.

# Kanji English
1 経は抜くのですか。
shinkei ha nuku nodesuka .
Are you going to remove the nerve?

2 機会とは意を表す一つのあだ名である。
kikai toha kami i wo arawasu hitotsu noada meide aru .
Chance is a nickname for Providence.

3 魔王がに野球で勝負を挑んだ。
maou ga kami ni yakyuu de shoubu wo chou nda .
The devil challenged God to a baseball game.

4 私は2時半頃戸に着いた。
watashi ha 2 jihankoro koube ni tsui ta .
I arrived in Kobe around two thirty.

5 そこでおそらくこれは久しぶりに戻ってきた古代のに違いないと考えた。
sokodeosorakukoreha hisashi burini modotte kita kodai no kami ni chigai naito kangae ta .
So perhaps this was their ancient god returning after his long absence.

click here to see all 100 results.



WORD USAGE

# Dict Kanji Hira/Kata English
1 Japanese
o kami kyou
おみこし
omikoshi
(iK) (n) portable shrine

2 Japanese
o kami sake
おみき
omiki
(n) sacred wine or sake

3 Japanese 渡り
o kami watari
おみわたり
omiwatari
(n) cracks that form in the ice on Lake Suwa

4 Japanese 輿
o kami koshi
おみこし
omikoshi
(n) portable shrine (P)

5 Japanese
o kami kuji
おみくじ
omikuji
(n) (uk) written oracle

6 Classical 奈備
kami na bi
かむなび
kamunabi
sacred mountain or forest

7 DDB 一道
ichi michi kami hikari
いちどうのしんこう
ichidounoshinkou
spiritual luminosity of the single path

8 DDB 三十六
sanjuu roku kami
さんじゅうろくしん
sanjuurokushin
thirty-six guardian deities

9 DDB 三十六部
sanjuu roku bu kami
さんじゅうろくぶしん
sanjuurokubushin
thirty-six departmental guardian deities

10 DDB 三寶大荒
sanpou dai koujin
さんほうだいこうじん
sanhoudaikoujin
wild deity of the three treasures

click here to see all 48 results.



DRAWING

Note There is a problem with the stroke order in some of these kanji, I'm aware of it but have no time to fix it, like all online information it should be taken with a (large) grain of salt. To be clear: the problem is in the image drawing program not the Taka database.

Kanji drawing map

  • The green dot is the starting point!
  • Name above the completed radical is the reading
  • Name below the completed radical is the radical name
  • If you find an error, please email kanji at mahou.org

The stroke order information has been borrowed from the Taka Kanji Database




REFERENCES

912 New Japanese-English Character Dictionary
3245 Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary
4087 The New Nelson Japanese-English Character Dictionary
- Japanese For Busy People vols I-III
191 The Kanji Way to Japanese Language Power
1422 Kodansha Compact Kanji Guide
340 A Guide To Reading and Writing Japanese" 3rd ed.
586 Kanji in Context
615 Kanji Learners Dictionary
205 Essential Kanji
655 2001 Kanji" (Bojinsha)
257 A Guide To Reading and Writing Japanese
333 Tuttle Kanji Cards
4e5.1 The Kanji Dictionary
310 Kanji & Kana book" 2nd ed.
24673P, 8.0463 Morohashi Daikanwajiten (index number, volume.page)
324 A Guide To Remembering Japanese Characters
229 Gakken Kanji Dictionary
1119 Remembering The Kanji
853 Japanese Names



© Glenn Rosenthal (Classical)
© Digital Dictionary of Buddhism (DDB)
© Public Domain with contributions and updating by the EDICT Project. (Examples)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Japanese)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Kanji)
  ladies
expander Copyright 2006-2004 mahou