| |
|
anime |
C 9 h264, XViD 2008-01-15 (358d ago) |
 |
|
C 8 h264, XViD 2008-01-15 (358d ago) |
 |
|
C 7 h264, XViD 2008-01-15 (358d ago) |
 |
|
WoR 01-06 XViD 2007-08-18 (1y 144d ago) |
 |
|
C 6 h264, XViD 2007-08-16 (1y 145d ago) |
 |
|
|
manga |
SP v1c2 2008-01-15 (358d ago) |
 |
|
HnT v1c1 2008-01-15 (358d ago) |
 |
|
SP v1c1 2007-03-13 (1y 302d ago) |
 |
|
|
wallpapers |
Claymore 1 2007-08-30 (1y 132d ago) |
 |
|
Black Lagoon 1 2007-08-28 (1y 134d ago) |
 |
|
Fate/stay night 4 2006-12-26 (2y 14d ago) |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
kon
dark, evening, dusk |
CONTENTS
Components - Individual components of the kanji.
Bushu - Kanji that share the same bushu number. Classical - Kanji that share the same classical number. Skip - Same skip codes. Example - Example sentences. Usage - Words that use this kanji. Drawing - How to draw this kanji. References - References numbers found in an assortment of reference books.
TRANSLATIONS
| English |
dark evening dusk |
| Romaji |
kon |
| Korean |
hon |
| Mandarin |
hun1 |
| Reading |
コン くら.い くれ |
kon kura.i kure |
| Nanori (name) |
- |
- |
| Radical name |
- |
- |
|
|
DETAILS
| Kanji |
昏 |
| Radical |
no |
| Radical Number |
- |
| Bushu Number |
83 |
| Classical Radical # |
72 |
| Frequency of use |
- |
| Jouyou grade level |
- |
| Stroke count |
8 |
| Hex ID |
3A2A |
| Unicode ID |
660f |
| Four corner code |
7260.4 |
| Skip code |
2-4-4 |
| Nelson index |
- |
| JIS 0208 code |
- |
| JIS 0212 code |
422A |
|
COMPONENTS
| Strokes | Radical | Rad. # | Romaji | English |
| 4 |
日 |
72 |
nichi |
day, sun, Japan |
| 4 |
氏 |
83 |
shi |
family name, surname, clan |
SAME BUSHU NUMBER 83
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
昏 |
kon |
dark, evening, dusk |
| 2 |
氏 |
shi |
family name, surname, clan |
SAME CLASSICAL NUMBER 72
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
旧 |
kyuu |
old times, old things, old friend, former, ex- |
| 2 |
昏 |
kon |
dark, evening, dusk |
| 3 |
旨 |
mune |
delicious, relish, show a liking for, purport, will, clever, expert |
| 4 |
旬 |
jun |
decameron, 10day period, season (for specific products |
| 5 |
晋 |
susumu |
advance |
click here to see all 10 results.
SAME SKIP CODE 2-4-4
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
易 |
eki |
easy, ready to, simple, fortune-telling, divination |
| 2 |
炎 |
honoo |
inflammation, flame, blaze |
| 3 |
沓 |
kutsu |
shoes, boots |
| 4 |
昂 |
kou |
rise |
| 5 |
肯 |
kou |
agreement, consent, comply with |
click here to see all 32 results.
EXAMPLE SENTENCES
Note: Entries from the Tanaka Corpus (Examples) should be taken as extremely loose examples only, not definitive, please read http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/tanakacorpus.html for more information.
| # |
Kanji |
English |
| 1 |
われわれの文明の黄昏に。 warewareno bunmei no tasogare ni . |
In the twilight of our civilization. |
|
|
WORD USAGE
| # |
Dict |
Kanji |
Hira/Kata |
English |
| 1 |
Japanese |
黄昏 tasogare |
こうこん koukon |
(n) dusk twilight |
|
|
| 2 |
Japanese |
黄昏 tasogare |
たそがれ tasogare |
(n) dusk twilight (P) |
|
|
| 3 |
Japanese |
昏々 kon |
こんこん konkon |
(adj-t,adv-to) fast asleep dead to the world |
|
|
| 4 |
Japanese |
昏々と眠っている kon to nemutte iru |
こんこんとねむっている konkontonemutteiru |
(exp) to be in coma to be sound asleep |
|
|
| 5 |
Japanese |
昏い kurai |
くらい kurai |
(adj) (1) (uk) dark gloomy (2) dark (in colour) dull (3) depressed dispirited (4) sorrowful bitter (as in a dark past) (5) unclear unfamiliar unknown |
|
|
| 6 |
DDB |
合昏 gou kon |
ごうこん goukon |
siria |
|
|
| 7 |
DDB |
太昏 ta kon |
たいこん taikon |
Taehon |
|
|
| 8 |
DDB |
昏 kon |
こん kon |
darkness, obscurity, vagueness |
|
|
| 9 |
DDB |
昏昏 konkon |
こんこん konkon |
darkened, obscured, covered, blocked |
|
|
| 10 |
DDB |
昏昧 kon mai |
こんまい konmai |
dark, obscure |
|
|
click here to see all 21 results.
DRAWING
| Note There is a problem with the stroke order in some of these kanji, I'm aware of it but have no time to fix it, like all online information it should be taken with a (large) grain of salt. To be clear: the problem is in the image drawing program not the Taka database. |
|

- The green dot is the starting point!
- Name above the completed radical is the reading
- Name below the completed radical is the radical name
- If you find an error, please email kanji at mahou.org
The stroke order information has been borrowed from the Taka Kanji Database
REFERENCES
| 2418 |
New Japanese-English Character Dictionary |
| 2479 |
Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary |
| 2431 |
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary |
| - |
Japanese For Busy People vols I-III |
| - |
The Kanji Way to Japanese Language Power |
| - |
Kodansha Compact Kanji Guide |
| - |
A Guide To Reading and Writing Japanese" 3rd ed. |
| - |
Kanji in Context |
| - |
Kanji Learners Dictionary |
| - |
Essential Kanji |
| - |
2001 Kanji" (Bojinsha) |
| - |
A Guide To Reading and Writing Japanese |
| - |
Tuttle Kanji Cards |
| 4c4.11 |
The Kanji Dictionary |
| - |
Kanji & Kana book" 2nd ed. |
| 13806, 5.0784 |
Morohashi Daikanwajiten (index number, volume.page) |
| - |
A Guide To Remembering Japanese Characters |
| - |
Gakken Kanji Dictionary |
| 2451 |
Remembering The Kanji |
| - |
Japanese Names |
© Digital Dictionary of Buddhism (DDB)
© Public Domain with contributions and updating by the EDICT Project. (Examples)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Japanese)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Kanji)
|
|