| |
|
anime |
C 9 h264, XViD 2008-01-15 (312d ago) |
 |
|
C 8 h264, XViD 2008-01-15 (312d ago) |
 |
|
C 7 h264, XViD 2008-01-15 (312d ago) |
 |
|
WoR 01-06 XViD 2007-08-18 (1y 98d ago) |
 |
|
C 6 h264, XViD 2007-08-16 (1y 99d ago) |
 |
|
|
manga |
SP v1c2 2008-01-15 (312d ago) |
 |
|
HnT v1c1 2008-01-15 (312d ago) |
 |
|
SP v1c1 2007-03-13 (1y 255d ago) |
 |
|
|
wallpapers |
Claymore 1 2007-08-30 (1y 86d ago) |
 |
|
Black Lagoon 1 2007-08-28 (1y 88d ago) |
 |
|
Fate/stay night 4 2006-12-26 (1y 332d ago) |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
chimata
fork in road, scene, arena, theater |
CONTENTS
Components - Individual components of the kanji.
Bushu - Kanji that share the same bushu number. Skip - Same skip codes. Example - Example sentences. Usage - Words that use this kanji. Drawing - How to draw this kanji. References - References numbers found in an assortment of reference books.
TRANSLATIONS
| English |
fork in road scene arena theater |
| Romaji |
chimata |
| Korean |
hang |
| Mandarin |
xiang4 hang4 |
| Reading |
コウ ちまた |
kou chimata |
| Nanori (name) |
- |
- |
| Radical name |
- |
- |
|
|
DETAILS
| Kanji |
巷 |
| Radical |
no |
| Radical Number |
- |
| Bushu Number |
49 |
| Classical Radical # |
- |
| Frequency of use |
2415 |
| Jouyou grade level |
- |
| Stroke count |
9 |
| Hex ID |
392B |
| Unicode ID |
5df7 |
| Four corner code |
4471.7 |
| Skip code |
2-4-5 |
| Nelson index |
- |
| JIS 0208 code |
- |
| JIS 0212 code |
5C2D |
|
COMPONENTS
| Strokes | Radical | Rad. # | Romaji | English |
| 2 |
ハ |
0 |
ha |
|
| 3 |
已 |
0 |
i |
stop, halt, previously, already, long ago |
| 4 |
井 |
0 |
i |
well, well crib, town, community |
SAME BUSHU NUMBER 49
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
改 |
kai |
reformation, change, modify, mend, renew, examine, inspect, search |
| 2 |
巻 |
kan |
scroll, volume, book, part, roll up, wind up, tie, coil, counter for texts (or book scrolls) |
| 3 |
忌 |
ki |
mourning, abhor, detestable, death anniversary |
| 4 |
己 |
onore |
self, snake, serpent |
| 5 |
巷 |
chimata |
fork in road, scene, arena, theater |
click here to see all 8 results.
SAME SKIP CODE 2-4-5
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
盈 |
ei |
fullness, enough, pride, satisfy |
| 2 |
皆 |
mina |
all, everything |
| 3 |
革 |
kawa |
leather, become serious, skin, hide, pelt |
| 4 |
巷 |
chimata |
fork in road, scene, arena, theater |
| 5 |
査 |
sa |
investigate |
click here to see all 15 results.
EXAMPLE SENTENCES
Note: Entries from the Tanaka Corpus (Examples) should be taken as extremely loose examples only, not definitive, please read http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/tanakacorpus.html for more information.
| # |
Kanji |
English |
| 1 |
その歌は巷で流行した。 sono uta ha chimata de ryuukou shita . |
The song caught on with the public. |
|
|
WORD USAGE
| # |
Dict |
Kanji |
Hira/Kata |
English |
| 1 |
Japanese |
悪の巷 aku no chimata |
あくのちまた akunochimata |
(n) skid row underworld |
|
|
| 2 |
Japanese |
街談巷語 machi dan chimata go |
がいだんこうご gaidankougo |
(n) street gossips and idle rumors hearsay |
|
|
| 3 |
Japanese |
街談巷説 machi dan chimata setsu |
がいだんこうせつ gaidankousetsu |
(n) street gossips and idle rumors |
|
|
| 4 |
Japanese |
巷 chimata |
ちまた chimata |
(n) busy place the public (like seken) |
|
|
| 5 |
Japanese |
巷間 koukan |
こうかん koukan |
(n) on the street around town the world the public |
|
|
| 6 |
Expressions |
街談巷語 machi dan chimata go |
がいだん こうご gaidan kougo |
(n) street gossips and idle rumors; hearsay |
|
|
| 7 |
Expressions |
街談巷説 machi dan chimata setsu |
がいだん こうせつ gaidan kousetsu |
(n) street gossips and idle rumors; hearsay |
|
|
| 8 |
Expressions |
柳巷花街 yanagi chimata hana machi |
りゅうこう かがい ryuukou kagai |
(n) red-light district; pleasure quarter |
|
|
| 9 |
Kanji |
巷 chimata |
|
fork in road, scene, arena, theater |
|
|
| 10 |
Names |
迂巷 u chimata |
うこう ukou |
Ukou (u) |
|
|
click here to see all 14 results.
DRAWING
| Note There is a problem with the stroke order in some of these kanji, I'm aware of it but have no time to fix it, like all online information it should be taken with a (large) grain of salt. To be clear: the problem is in the image drawing program not the Taka database. |
|

- The green dot is the starting point!
- Name above the completed radical is the reading
- Name below the completed radical is the radical name
- If you find an error, please email kanji at mahou.org
The stroke order information has been borrowed from the Taka Kanji Database
REFERENCES
| - |
New Japanese-English Character Dictionary |
| 1465 |
Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary |
| 1543 |
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary |
| - |
Japanese For Busy People vols I-III |
| - |
The Kanji Way to Japanese Language Power |
| - |
Kodansha Compact Kanji Guide |
| - |
A Guide To Reading and Writing Japanese" 3rd ed. |
| - |
Kanji in Context |
| - |
Kanji Learners Dictionary |
| - |
Essential Kanji |
| 1956 |
2001 Kanji" (Bojinsha) |
| - |
A Guide To Reading and Writing Japanese |
| - |
Tuttle Kanji Cards |
| - |
The Kanji Dictionary |
| - |
Kanji & Kana book" 2nd ed. |
| 8756X, 4.0391 |
Morohashi Daikanwajiten (index number, volume.page) |
| - |
A Guide To Remembering Japanese Characters |
| - |
Gakken Kanji Dictionary |
| - |
Remembering The Kanji |
| 974 |
Japanese Names |
© Public Domain with contributions and updating by the EDICT Project. (Examples)
© Kanji Haitani (Expressions)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Japanese)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Kanji)
© Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Names)
|
|