Gundam Yuuna expander mahou
  
main menu
  Home
News
Showtime!
Dictionary!
Kanji!
 - Radical Select
 - Information
Projects (full list)
 anime
  - Claymore
  - Hellsing Ultimate
  - Uragiri no Tsubasa
 manga
  - Honoo no Tenkousei
  - Sugar Pot
  - Wind Mill
Wallpapers
Release Map
Members
Forums
Links
RSS Feeds
IRC
FAQ
BitTorrent
Codecs
Contact

latest releases
 block anime
C 9 h264, XViD
2008-01-15 (308d ago)
screenshot

C 8 h264, XViD
2008-01-15 (308d ago)
screenshot

C 7 h264, XViD
2008-01-15 (308d ago)
screenshot

WoR 01-06 XViD
2007-08-18 (1y 94d ago)
screenshot

C 6 h264, XViD
2007-08-16 (1y 95d ago)
screenshot


 block manga
SP v1c2
2008-01-15 (308d ago)
screenshot

HnT v1c1
2008-01-15 (308d ago)
screenshot

SP v1c1
2007-03-13 (1y 251d ago)
screenshot


 block wallpapers
Claymore 1
2007-08-30 (1y 82d ago)
screenshot

Black Lagoon 1
2007-08-28 (1y 84d ago)
screenshot

Fate/stay night 4
2006-12-26 (1y 328d ago)
screenshot

 
banner
Kanji   

ko


old




CONTENTS

Components - Individual components of the kanji.
Bushu - Kanji that share the same bushu number.
Classical - Kanji that share the same classical number.
Jouyou - Same Jouyou grade.
Skip - Same skip codes.
Example - Example sentences.
Usage - Words that use this kanji.
Drawing - How to draw this kanji.
References - References numbers found in an assortment of reference books.


TRANSLATIONS

English old
Romaji ko
Korean go
Mandarin gu3
Reading
ふる.い
ふる-
-ふる.す
ko
furu.i
furu -
- furu.su
Nanori (name) ふゆ fuyu
Radical name - -
      

DETAILS

Kanji
Radical no
Radical Number -
Bushu Number 24
Classical Radical # 30
Frequency of use 509
Jouyou grade level 2
Stroke count 5
Hex ID 3845
Unicode ID 53e4
Four corner code 4060.0
Skip code 2-2-3
Nelson index -
JIS 0208 code -
JIS 0212 code -


COMPONENTS

StrokesRadicalRad. #RomajiEnglish
2 24 juu ten
3 30 kuchi mouth



SAME BUSHU NUMBER 24

#KanjiRomajiEnglish
1 atsu go around, rule, administer
2 inui drought, dry, dessicate, drink up, heaven, emperor
3 kan tree trunk
4 kan letter, writing brush
5 kyou co-, cooperation
click here to see all 28 results.



SAME CLASSICAL NUMBER 30

#KanjiRomajiEnglish
1 ai pathetic, grief, sorrow, pathos, pity, sympathize
2 ka can, possable, mustn't, should not, do not
3 ka applaud, praise, esteem
4 kaku each, every, either
5 gan include, bear in mind, understand, cherish
click here to see all 41 results.



SAME JOUYOU GRADE 2

#KanjiRomajiEnglish
1 hiki pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to
2 hane feathers, counter for birds, rabbits
3 kumo cloud
4 sono park, garden, yard, farm
5 en distant, far
click here to see all 160 results.



SAME SKIP CODE 2-2-3

#KanjiRomajiEnglish
1 gen mysterious, occultness
2 ko old
3 shi market, city, town
4 sha copy, be photographed, describe
5 shou seduce, call, send for, wear, put on, ride in, buy, eat, drink, catch (cold)
click here to see all 16 results.



EXAMPLE SENTENCES

Note: Entries from the Tanaka Corpus (Examples) should be taken as extremely loose examples only, not definitive, please read http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/tanakacorpus.html for more information.

# Kanji English
1 きよき日々は去って、二度と戻らない。
furuki yoki hibi ha satte , nido to modora nai .
The good old days have gone never to return.

2 その画廊では多くのい名画を展示することになっている。
sono garou deha ooku no furui meiga wo tenji surukotoninatteiru .
They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery.

3 代世界を見ることができればなあ。
kodai sekai wo miru kotogadekirebanaa .
I wish I could see the ancient world.

4 い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
furui youfuku wo otouto tachi no tameni ie ni okuri , kazoku nio kin mo okuri mashita .
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.

5 村のまん中にい塔があります。
mura noman nakani furui tou gaarimasu .
There's an old tower in the center of the village.

click here to see all 100 results.



WORD USAGE

# Dict Kanji Hira/Kata English
1 Japanese
o ko
おふる
ofuru
(n) used article

2 Japanese 屋貝
a furuya kai
あこやがい
akoyagai
(n) pearl oyster

3 Japanese 一人稽
hitori keiko
ひとりげいこ
hitorigeiko
(n) practicing by oneself self-instruction

4 Japanese
ou ko
おうこ
ouko
(n) ancient times

5 Japanese より
ou ko yori
おうこより
oukoyori
(n) from times immemorial from ancient times

6 Computing
kaikoteki
かいこてき
kaikoteki
old fashioned

7 CompVerbs 持ち
mochi furusu
もちふるす
mochifurusu
to have long in use (0551)

8 CompVerbs 使い
tsukai furusu
つかいふるす
tsukaifurusu
to wear out (something) (0953)

9 DDB
san ko
さんこ
sanko
trident

10 DDB 乃去往
no kyo ou ko
ないこおうこ
naikoouko
long ago, in the past

click here to see all 54 results.



DRAWING

Note There is a problem with the stroke order in some of these kanji, I'm aware of it but have no time to fix it, like all online information it should be taken with a (large) grain of salt. To be clear: the problem is in the image drawing program not the Taka database.

Kanji drawing map

  • The green dot is the starting point!
  • Name above the completed radical is the reading
  • Name below the completed radical is the radical name
  • If you find an error, please email kanji at mahou.org

The stroke order information has been borrowed from the Taka Kanji Database




REFERENCES

2002 New Japanese-English Character Dictionary
770 Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary
702 The New Nelson Japanese-English Character Dictionary
2.5 Japanese For Busy People vols I-III
320 The Kanji Way to Japanese Language Power
278 Kodansha Compact Kanji Guide
121 A Guide To Reading and Writing Japanese" 3rd ed.
86 Kanji in Context
1262 Kanji Learners Dictionary
93 Essential Kanji
1577 2001 Kanji" (Bojinsha)
70 A Guide To Reading and Writing Japanese
107 Tuttle Kanji Cards
2k3.1 The Kanji Dictionary
172 Kanji & Kana book" 2nd ed.
3233, 2.0724 Morohashi Daikanwajiten (index number, volume.page)
109 A Guide To Remembering Japanese Characters
373 Gakken Kanji Dictionary
16 Remembering The Kanji
154 Japanese Names



© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Computing)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (CompVerbs)
© Digital Dictionary of Buddhism (DDB)
© Public Domain with contributions and updating by the EDICT Project. (Examples)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Japanese)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Kanji)
  ladies
expander Copyright 2006-2004 mahou