| |
|
anime |
C 9 h264, XViD 2008-01-15 (2y 231d ago) |
 |
|
C 8 h264, XViD 2008-01-15 (2y 231d ago) |
 |
|
C 7 h264, XViD 2008-01-15 (2y 231d ago) |
 |
|
WoR 01-06 XViD 2007-08-18 (3y 16d ago) |
 |
|
C 6 h264, XViD 2007-08-16 (3y 18d ago) |
 |
|
|
manga |
SP v1c2 2008-01-15 (2y 231d ago) |
 |
|
HnT v1c1 2008-01-15 (2y 231d ago) |
 |
|
SP v1c1 2007-03-13 (3y 174d ago) |
 |
|
|
wallpapers |
Claymore 1 2007-08-30 (3y 5d ago) |
 |
|
Black Lagoon 1 2007-08-28 (3y 7d ago) |
 |
|
Fate/stay night 4 2006-12-26 (3y 251d ago) |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
kyuu
nine |
CONTENTS
Components - Individual components of the kanji.
Bushu - Kanji that share the same bushu number. Classical - Kanji that share the same classical number. Jouyou - Same Jouyou grade. Skip - Same skip codes. Example - Example sentences. Usage - Words that use this kanji. Drawing - How to draw this kanji. References - References numbers found in an assortment of reference books.
TRANSLATIONS
| English |
nine |
| Romaji |
kyuu |
| Korean |
gu gyu |
| Mandarin |
jiu3 |
| Reading |
キュウ ク ここの ここの.つ |
kyuu ku kokono kokono.tsu |
| Nanori (name) |
いちじく いちのく この ひさし |
ichijiku ichinoku kono hisashi |
| Radical name |
- |
- |
|
|
DETAILS
| Kanji |
九 |
| Radical |
no |
| Radical Number |
- |
| Bushu Number |
4 |
| Classical Radical # |
5 |
| Frequency of use |
55 |
| Jouyou grade level |
1 |
| Stroke count |
2 |
| Hex ID |
3665 |
| Unicode ID |
4e5d |
| Four corner code |
4001.7 |
| Skip code |
4-2-4 |
| Nelson index |
- |
| JIS 0208 code |
- |
| JIS 0212 code |
- |
|
COMPONENTS
| Strokes | Radical | Rad. # | Romaji | English |
| 2 |
九 |
0 |
kyuu |
nine |
SAME BUSHU NUMBER 4
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
夷 |
ebisu |
barbarian, savage, Ainu |
| 2 |
尉 |
i |
military officer, jailer, old man, rank |
| 3 |
井 |
i |
well, well crib, town, community |
| 4 |
胤 |
tane |
descendent, issue, offspring |
| 5 |
烏 |
karasu |
crow, raven |
click here to see all 103 results.
SAME CLASSICAL NUMBER 5
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
乾 |
inui |
drought, dry, dessicate, drink up, heaven, emperor |
| 2 |
九 |
kyuu |
nine |
| 3 |
也 |
ya |
to be (classical) |
| 4 |
乱 |
ran |
riot, war, disorder, disturb |
SAME JOUYOU GRADE 1
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
一 |
ichi |
one |
| 2 |
右 |
migi |
right |
| 3 |
雨 |
ame |
rain |
| 4 |
円 |
en |
circle, yen, round |
| 5 |
王 |
ou |
king, rule, magnate |
click here to see all 80 results.
SAME SKIP CODE 4-2-4
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
九 |
kyuu |
nine |
| 2 |
人 |
nin |
person |
| 3 |
入 |
nyuu |
enter, insert |
| 4 |
卜 |
boku |
divining, fortune-telling |
| 5 |
力 |
chikara |
power, strong, strain, bear up, exert |
click here to see all 8 results.
EXAMPLE SENTENCES
Note: Entries from the Tanaka Corpus (Examples) should be taken as extremely loose examples only, not definitive, please read http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/tanakacorpus.html for more information.
| # |
Kanji |
English |
| 1 |
彼は交通事故で九死に一生を得た。 kareha koutsuujiko de kyuushi ni isshou wo eta . |
He had a narrow escape in the traffic accident. |
|
|
| 2 |
学校は九月に再開される。 gakkou ha kugatsu ni saikai sareru . |
School reopens in September. |
|
|
| 3 |
彼女は九州に行って留守です。 kanojo ha kyuushuu ni itte rusu desu . |
She is away in Kyushu. |
|
|
| 4 |
この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。 kono sankousho wo tsukae ba , jucchuuhakku nyuushi ni goukaku surudarou . |
In all likelihood you will pass the entrance exam if you use this textbook. |
|
|
| 5 |
列車は九時に来てそこへ九時に到着する。 ressha ha kuji ni kite sokohe kuji ni touchaku suru . |
The train leaves at nine, arriving there at ten. |
|
|
click here to see all 74 results.
WORD USAGE
| # |
Dict |
Kanji |
Hira/Kata |
English |
| 1 |
Japanese |
ストロンチウム九〇 sutoronchiumu kyuu (maru) |
ストロンチウムきゅうじゅう sutoronchiumu kyuujuu |
(n) strontium 90 (Sr-90) |
|
|
| 2 |
Japanese |
一一九番 ichi ichi kyuu ban |
ひゃくじゅうきゅうばん hyakujuukyuuban |
(n) ambulance and fire brigade emergency tel. no. (in Japan) (P) |
|
|
| 3 |
Japanese |
九 kyuu |
きゅう kyuu |
(num) nine (P) |
|
|
| 4 |
Japanese |
九 kyuu |
く ku |
(num) nine (P) |
|
|
| 5 |
Japanese |
九々 kyuu |
くく kuku |
(n) multiplication table |
|
|
| 6 |
DDB |
一九 ichi kyuu |
いちくう ichikuu |
Amitābha |
|
|
| 7 |
DDB |
一九之生 ichi kyuu yuki nama |
いっくのしょう ikkunoshou |
rebirth in the Pure Land |
|
|
| 8 |
DDB |
七轉九例 shichi ten kyuu rei |
しちてんくれい shichitenkurei |
seven cases and nine conjugations |
|
|
| 9 |
DDB |
三六九 san roku kyuu |
さんろくく sanrokuku |
three, six, and nine people worshipping together |
|
|
| 10 |
DDB |
三界九地 sangai kyuu chi |
さんがいくじ sangaikuji |
three realms and nine levels |
|
|
click here to see all 32 results.
DRAWING
| Note There is a problem with the stroke order in some of these kanji, I'm aware of it but have no time to fix it, like all online information it should be taken with a (large) grain of salt. To be clear: the problem is in the image drawing program not the Taka database. |
|

- The green dot is the starting point!
- Name above the completed radical is the reading
- Name below the completed radical is the radical name
- If you find an error, please email kanji at mahou.org
The stroke order information has been borrowed from the Taka Kanji Database
REFERENCES
| 3369 |
New Japanese-English Character Dictionary |
| 146 |
Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary |
| 57 |
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary |
| 1.A |
Japanese For Busy People vols I-III |
| 112 |
The Kanji Way to Japanese Language Power |
| 26 |
Kodansha Compact Kanji Guide |
| 9 |
A Guide To Reading and Writing Japanese" 3rd ed. |
| 9 |
Kanji in Context |
| 2112 |
Kanji Learners Dictionary |
| 11 |
Essential Kanji |
| 1657 |
2001 Kanji" (Bojinsha) |
| 9 |
A Guide To Reading and Writing Japanese |
| 5 |
Tuttle Kanji Cards |
| 0a2.15 |
The Kanji Dictionary |
| 11 |
Kanji & Kana book" 2nd ed. |
| 167, 1.0356 |
Morohashi Daikanwajiten (index number, volume.page) |
| 12 |
A Guide To Remembering Japanese Characters |
| 58 |
Gakken Kanji Dictionary |
| 9 |
Remembering The Kanji |
| 16 |
Japanese Names |
© Digital Dictionary of Buddhism (DDB)
© Public Domain with contributions and updating by the EDICT Project. (Examples)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Japanese)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Kanji)
|
|