| |
|
anime |
C 9 h264, XViD 2008-01-15 (236d ago) |
 |
|
C 8 h264, XViD 2008-01-15 (236d ago) |
 |
|
C 7 h264, XViD 2008-01-15 (236d ago) |
 |
|
WoR 01-06 XViD 2007-08-18 (1y 21d ago) |
 |
|
C 6 h264, XViD 2007-08-16 (1y 23d ago) |
 |
|
|
manga |
SP v1c2 2008-01-15 (236d ago) |
 |
|
HnT v1c1 2008-01-15 (236d ago) |
 |
|
SP v1c1 2007-03-13 (1y 179d ago) |
 |
|
|
wallpapers |
Claymore 1 2007-08-30 (1y 10d ago) |
 |
|
Black Lagoon 1 2007-08-28 (1y 12d ago) |
 |
|
Fate/stay night 4 2006-12-26 (1y 256d ago) |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
kin
a wee bit |
CONTENTS
Components - Individual components of the kanji.
Bushu - Kanji that share the same bushu number. Skip - Same skip codes. Example - Example sentences. Usage - Words that use this kanji. References - References numbers found in an assortment of reference books.
TRANSLATIONS
| English |
a wee bit |
| Romaji |
kin |
| Korean |
geun |
| Mandarin |
jin3 jin4 |
| Reading |
キン ゴン わずか |
kin gon wazuka |
| Nanori (name) |
- |
- |
| Radical name |
- |
- |
|
|
DETAILS
| Kanji |
僅 |
| Radical |
no |
| Radical Number |
- |
| Bushu Number |
9 |
| Classical Radical # |
- |
| Frequency of use |
- |
| Jouyou grade level |
- |
| Stroke count |
12 |
| Hex ID |
364F |
| Unicode ID |
50c5 |
| Four corner code |
2421.4 |
| Skip code |
1-2-10 |
| Nelson index |
- |
| JIS 0208 code |
- |
| JIS 0212 code |
- |
|
COMPONENTS
| Strokes | Radical | Rad. # | Romaji | English |
| 2 |
化 |
0 |
ka |
change, take the form of, influence, enchant, delude, -ization |
| 3 |
口 |
30 |
kuchi |
mouth |
| 3 |
土 |
32 |
tsuchi |
soil, earth, ground, Turkey |
| 3 |
艾 |
0 |
gai |
moxa, sagebrush, wormwood, mugwort |
SAME BUSHU NUMBER 9
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
以 |
i |
by means of, because, in view of, compared with |
| 2 |
伊 |
i |
Italy, that one |
| 3 |
位 |
kurai |
rank, grade, throne, crown, about, some |
| 4 |
依 |
i |
reliant, depend on, consequently, therefore, due to |
| 5 |
偉 |
i |
admirable, greatness, remarkable, conceited, famous, excellent |
click here to see all 237 results.
SAME SKIP CODE 1-2-10
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
偉 |
i |
admirable, greatness, remarkable, conceited, famous, excellent |
| 2 |
僅 |
kin |
a wee bit |
| 3 |
博 |
hiroshi |
Dr., command, esteem, win acclaim, Ph.D., exposition, fair |
| 4 |
備 |
bi |
equip, provision, preparation |
| 5 |
傍 |
bou |
bystander, side, besides, while, nearby, 3rd person |
click here to see all 9 results.
EXAMPLE SENTENCES
Note: Entries from the Tanaka Corpus (Examples) should be taken as extremely loose examples only, not definitive, please read http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/tanakacorpus.html for more information.
| # |
Kanji |
English |
| 1 |
所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。 shozoku shiteita soshiki ni taisuru , choukikan niwataru chuukin burinimokakawarazu , karega mukuwa retanoha wazuka na kingaku nisuginakatta . |
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. |
|
|
| 2 |
その列車には乗客はほんの僅かしかいなかった。 sono ressha niha joukyaku hahonno wazuka shikainakatta . |
There are very few passengers in the train. |
|
|
| 3 |
割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 wariate kin ha wazuka namonoda . taiikukan wo tate runimo tara naidarou . mashiteya , honbu wo tate runoni , tari ruwakeganai . |
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. |
|
|
| 4 |
僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。 wazuka nagarano watashi no motte itao kin wo zenbu kare ni atae ta . |
I gave him what little money I had. |
|
|
| 5 |
我々には僅かな意見の相違があった。 wareware niha wazuka na iken no soui gaatta . |
We had a slight difference of opinion. |
|
|
click here to see all 6 results.
WORD USAGE
| # |
Dict |
Kanji |
Hira/Kata |
English |
| 1 |
Japanese |
僅 kin |
きん kin |
(n) (a) little small quantity |
|
|
| 2 |
Japanese |
僅々 kinkin |
きんきん kinkin |
(adv) merely no more than |
|
|
| 3 |
Japanese |
僅か wazuka |
わずか wazuka |
(adj-na,adv,n) only merely (a) little small quantity (P) |
|
|
| 4 |
Japanese |
僅僅 kin kin |
きんきん kinkin |
(adv) merely no more than |
|
|
| 5 |
Japanese |
僅差 kinsa |
きんさ kinsa |
(n) narrow margin |
|
|
| 6 |
DDB |
僅 kin |
ぎん gin |
slightly; merely |
|
|
| 7 |
Kanji |
僅 kin |
|
a wee bit |
|
|
REFERENCES
| - |
New Japanese-English Character Dictionary |
| 527 |
Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary |
| 279 |
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary |
| - |
Japanese For Busy People vols I-III |
| - |
The Kanji Way to Japanese Language Power |
| - |
Kodansha Compact Kanji Guide |
| - |
A Guide To Reading and Writing Japanese" 3rd ed. |
| - |
Kanji in Context |
| - |
Kanji Learners Dictionary |
| - |
Essential Kanji |
| - |
2001 Kanji" (Bojinsha) |
| - |
A Guide To Reading and Writing Japanese |
| - |
Tuttle Kanji Cards |
| - |
The Kanji Dictionary |
| - |
Kanji & Kana book" 2nd ed. |
| 1048X, 1.0917 |
Morohashi Daikanwajiten (index number, volume.page) |
| - |
A Guide To Remembering Japanese Characters |
| - |
Gakken Kanji Dictionary |
| 2116 |
Remembering The Kanji |
| - |
Japanese Names |
© Digital Dictionary of Buddhism (DDB)
© Public Domain with contributions and updating by the EDICT Project. (Examples)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Japanese)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Kanji)
|
|