Gundam Yuuna expander mahou
  
main menu
  Home
News
Showtime!
Dictionary!
Kanji!
 - Radical Select
 - Information
Projects (full list)
 anime
  - Claymore
  - Hellsing Ultimate
  - Uragiri no Tsubasa
 manga
  - Honoo no Tenkousei
  - Sugar Pot
  - Wind Mill
Wallpapers
Release Map
Members
Forums
Links
RSS Feeds
IRC
FAQ
BitTorrent
Codecs
Contact

latest releases
 block anime
C 9 h264, XViD
2008-01-15 (186d ago)
screenshot

C 8 h264, XViD
2008-01-15 (186d ago)
screenshot

C 7 h264, XViD
2008-01-15 (186d ago)
screenshot

WoR 01-06 XViD
2007-08-18 (337d ago)
screenshot

C 6 h264, XViD
2007-08-16 (338d ago)
screenshot


 block manga
SP v1c2
2008-01-15 (186d ago)
screenshot

HnT v1c1
2008-01-15 (186d ago)
screenshot

SP v1c1
2007-03-13 (1y 130d ago)
screenshot


 block wallpapers
Claymore 1
2007-08-30 (325d ago)
screenshot

Black Lagoon 1
2007-08-28 (327d ago)
screenshot

Fate/stay night 4
2006-12-26 (1y 207d ago)
screenshot

 
banner
Kanji   

ki


chronicle, account, narrative, history, annals, geologic period




CONTENTS

Components - Individual components of the kanji.
Bushu - Kanji that share the same bushu number.
Jouyou - Same Jouyou grade.
Skip - Same skip codes.
Example - Example sentences.
Usage - Words that use this kanji.
Drawing - How to draw this kanji.
References - References numbers found in an assortment of reference books.


TRANSLATIONS

English chronicle
account
narrative
history
annals
geologic period
Romaji ki
Korean gi
Mandarin ji4
Reading ki
Nanori (name) おさむ
ただす
とし
とも
のり
もと
osamu
tadasu
toshi
tomo
nori
moto
Radical name - -
      

DETAILS

Kanji
Radical no
Radical Number -
Bushu Number 120
Classical Radical # -
Frequency of use 780
Jouyou grade level 4
Stroke count 9
Hex ID 352A
Unicode ID 7d00
Four corner code 2791.7
Skip code 1-6-3
Nelson index -
JIS 0208 code -
JIS 0212 code -


COMPONENTS

StrokesRadicalRad. #RomajiEnglish
3 0 i stop, halt, previously, already, long ago
6 120 ito thread



SAME BUSHU NUMBER 120

#KanjiRomajiEnglish
1 aya kimono design
2 aya design, figured cloth, twill
3 i fiber, tie, rope
4 i horizontal, woof, left & right, latitude
5 heri affinity, relation, connection, edge, border, verge, brink
click here to see all 163 results.



SAME JOUYOU GRADE 4

#KanjiRomajiEnglish
1 ai love, affection, favourite
2 an plan, suggestion, draft, ponder, fear, proposition, idea, expectation, bill, worry
3 i by means of, because, in view of, compared with
4 kurai rank, grade, throne, crown, about, some
5 i surround, besiege, store, paling, enclosure, encircle, preserve, keep
click here to see all 200 results.



SAME SKIP CODE 1-6-3

#KanjiRomajiEnglish
1 abu gadfly, horsefly
2 iku cultural progress, perfume
3 ki chronicle, account, narrative, history, annals, geologic period
4 kyuu class, rank, grade
5 kyuu twist, ask, investigate, verify
click here to see all 21 results.



EXAMPLE SENTENCES

Note: Entries from the Tanaka Corpus (Examples) should be taken as extremely loose examples only, not definitive, please read http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/tanakacorpus.html for more information.

# Kanji English
1 今世が始まって以来、多くの進歩があった。
konseiki ga hajima tte irai , ooku no shinpo gaatta .
Many improvements have been made since this century began.

2 19世は白人文明の時代だった。
19 seiki ha hakujin bunmei no jidai datta .
The nineteenth century was the age of the white men's civilization.

3 議会は14世英国にその起源がある。
gikai ha 14 seiki eikoku nisono kigen gaaru .
Parliament has its beginnings in 14th England.

4 現代哲学は19世に始まる。
gendai tetsugaku ha 19 seiki ni hajima ru .
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.

5 この町の風は乱れている。
kono machi no fuuki ha midare teiru .
Public morals have been corrupted in this town.

click here to see all 100 results.



WORD USAGE

# Dict Kanji Hira/Kata English
1 Japanese シルリア
shiruria ki
シルリアき
shiruria ki
(n) Silurian period

2 Japanese ジュラ
jura ki
ジュラき
jura ki
(adj-na,n) Jurassic Period Jurassic

3 Japanese デボン
debon ki
デボンき
debon ki
(n) Devonian period (P)

4 Japanese 一新
isshin kigen
いちしんきげん
ichishinkigen
(n) new era new age

5 Japanese 一新
isshin kigen
いっしんきげん
isshinkigen
(n) new era new age

6 DDB 三寶
sanpou ki
さんぼうき
sanbouki
Sanbaoji

7 DDB 佛祖統
hotoke so tou ki
ぶつそとうき
butsusotouki
Complete Chronicle of the Buddha and Patriarchs

8 DDB 傳法寶
denpou takara ki
でんほうぼうき
denhoubouki
Chuan fabao ji

9 DDB 古今譯經圖
kokon wake kei zu ki
ここんやっきょうずき
kokonyakkyouzuki
An Illustrated Record of Translated Scriptures Past and Present

10 DDB 日本書
nihonshoki
にほんしょき
nihonshoki
Chronicles of Japan

click here to see all 42 results.



DRAWING

Note There is a problem with the stroke order in some of these kanji, I'm aware of it but have no time to fix it, like all online information it should be taken with a (large) grain of salt. To be clear: the problem is in the image drawing program not the Taka database.

Kanji drawing map

  • The green dot is the starting point!
  • Name above the completed radical is the reading
  • Name below the completed radical is the radical name
  • If you find an error, please email kanji at mahou.org

The stroke order information has been borrowed from the Taka Kanji Database




REFERENCES

1276 New Japanese-English Character Dictionary
3497 Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary
4439 The New Nelson Japanese-English Character Dictionary
- Japanese For Busy People vols I-III
- The Kanji Way to Japanese Language Power
1512 Kodansha Compact Kanji Guide
472 A Guide To Reading and Writing Japanese" 3rd ed.
634 Kanji in Context
856 Kanji Learners Dictionary
666 Essential Kanji
2756 2001 Kanji" (Bojinsha)
578 A Guide To Reading and Writing Japanese
521 Tuttle Kanji Cards
6a3.5 The Kanji Dictionary
372 Kanji & Kana book" 2nd ed.
27234, 8.0935 Morohashi Daikanwajiten (index number, volume.page)
449 A Guide To Remembering Japanese Characters
930 Gakken Kanji Dictionary
1354 Remembering The Kanji
1424 Japanese Names



© Digital Dictionary of Buddhism (DDB)
© Public Domain with contributions and updating by the EDICT Project. (Examples)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Japanese)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Kanji)
  ladies
expander Copyright 2006-2004 mahou