| |
|
anime |
C 9 h264, XViD 2008-01-15 (2y 62d ago) |
 |
|
C 8 h264, XViD 2008-01-15 (2y 62d ago) |
 |
|
C 7 h264, XViD 2008-01-15 (2y 62d ago) |
 |
|
WoR 01-06 XViD 2007-08-18 (2y 212d ago) |
 |
|
C 6 h264, XViD 2007-08-16 (2y 214d ago) |
 |
|
|
manga |
SP v1c2 2008-01-15 (2y 62d ago) |
 |
|
HnT v1c1 2008-01-15 (2y 62d ago) |
 |
|
SP v1c1 2007-03-13 (3y 5d ago) |
 |
|
|
wallpapers |
Claymore 1 2007-08-30 (2y 201d ago) |
 |
|
Black Lagoon 1 2007-08-28 (2y 203d ago) |
 |
|
Fate/stay night 4 2006-12-26 (3y 82d ago) |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
kama
bullrush, flag, cattail |
CONTENTS
Components - Individual components of the kanji.
Bushu - Kanji that share the same bushu number. Skip - Same skip codes. Example - Example sentences. Usage - Words that use this kanji. Drawing - How to draw this kanji. References - References numbers found in an assortment of reference books.
TRANSLATIONS
| English |
bullrush flag cattail |
| Romaji |
kama |
| Korean |
po |
| Mandarin |
pu2 |
| Reading |
ホ ボ フ ブ がま かば かま |
ho bo fu bu gama kaba kama |
| Nanori (name) |
- |
- |
| Radical name |
- |
- |
|
|
DETAILS
| Kanji |
蒲 |
| Radical |
no |
| Radical Number |
- |
| Bushu Number |
140 |
| Classical Radical # |
- |
| Frequency of use |
1887 |
| Jouyou grade level |
- |
| Stroke count |
14 |
| Hex ID |
3377 |
| Unicode ID |
84b2 |
| Four corner code |
4412.7 |
| Skip code |
2-3-10 |
| Nelson index |
- |
| JIS 0208 code |
- |
| JIS 0212 code |
- |
|
COMPONENTS
| Strokes | Radical | Rad. # | Romaji | English |
| 1 |
丶 |
3 |
chu |
dot, tick or dot radical (no. 3) |
| 2 |
十 |
24 |
juu |
ten |
| 3 |
汁 |
0 |
shiru |
soup, juice, broth, sap, gravy, pus |
| 3 |
艾 |
0 |
gai |
moxa, sagebrush, wormwood, mugwort |
| 5 |
用 |
101 |
you |
utilize, business, service, use, employ |
SAME BUSHU NUMBER 140
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
葵 |
aoi |
hollyhock |
| 2 |
茜 |
akane |
madder, red dye, Turkey red |
| 3 |
葦 |
ashi |
reed, bullrush |
| 4 |
芦 |
ashi |
reed, bullrush |
| 5 |
萎 |
i |
wither, droop, lame |
click here to see all 287 results.
SAME SKIP CODE 2-3-10
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
葦 |
ashi |
reed, bullrush |
| 2 |
蓋 |
futa |
cover, lid, flap |
| 3 |
蒲 |
kama |
bullrush, flag, cattail |
| 4 |
寛 |
hiroshi |
tolerant, leniency, generosity, relax, feel at home, be at ease, broadminded |
| 5 |
義 |
gi |
righteousness, justice, morality, honor, loyalty, meaning |
click here to see all 47 results.
EXAMPLE SENTENCES
Note: Entries from the Tanaka Corpus (Examples) should be taken as extremely loose examples only, not definitive, please read http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/tanakacorpus.html for more information.
| # |
Kanji |
English |
| 1 |
蒲団を干して下さい。 kama dan wo hoshi te kudasai . |
Air the futon. |
|
|
| 2 |
あの美人姉妹、いずれ菖蒲か杜若、二人とも優劣つけがたいね。 ano bijin shimai , izure shoubu ka mori jaku , futari tomo yuuretsu tsukegataine . |
They're a gorgeous pair of sisters. I'd hate to have to decide between them. It would be like trying to decide whether lilies or roses are more beautiful. |
|
|
| 3 |
その庭園は菖蒲の名所だ。 sono teien ha shoubu no meisho da . |
The garden is famous for its irises. |
|
|
WORD USAGE
| # |
Dict |
Kanji |
Hira/Kata |
English |
| 1 |
Japanese |
いずれ菖蒲か杜若 izure shoubu ka mori jaku |
いずれあやめかかきつばた izureayamekakakitsubata |
(exp) equally beautiful |
|
|
| 2 |
Japanese |
羽蒲団 hane kama dan |
はねぶとん hanebuton |
(n) down (feather) quilt |
|
|
| 3 |
Japanese |
羽根蒲団 hane kama dan |
はねぶとん hanebuton |
(n) down (feather) quilt |
|
|
| 4 |
Japanese |
黄菖蒲 ki shoubu |
きしょうぶ kishoubu |
(n) yellow iris |
|
|
| 5 |
Japanese |
花菖蒲 hanashoubu |
はなあやめ hanaayame |
(n) Japanese iris blue flag Iris ensata |
|
|
| 6 |
DDB |
伊蒲塞 i kama sai |
いぼそく;いぶそく ibosoku ; ibusoku |
lay male practitioner |
|
|
| 7 |
DDB |
劍蒲 tsurugi kama |
けんぼ kenbo |
Kamboja |
|
|
| 8 |
DDB |
半者蒲膳尼 han mono kama zen ama |
はんしゃほぜんに hanshahozenni |
five proper foods |
|
|
| 9 |
DDB |
半者蒲闍尼 han mono kama ja ama |
はんしゃほじゃに hanshahojani |
five proper foods |
|
|
| 10 |
DDB |
坐蒲 za kama |
ざふ zafu |
padded cushion |
|
|
click here to see all 22 results.
DRAWING
| Note There is a problem with the stroke order in some of these kanji, I'm aware of it but have no time to fix it, like all online information it should be taken with a (large) grain of salt. To be clear: the problem is in the image drawing program not the Taka database. |
|

- The green dot is the starting point!
- Name above the completed radical is the reading
- Name below the completed radical is the radical name
- If you find an error, please email kanji at mahou.org
The stroke order information has been borrowed from the Taka Kanji Database
REFERENCES
| 2504 |
New Japanese-English Character Dictionary |
| 4021 |
Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary |
| 5156 |
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary |
| - |
Japanese For Busy People vols I-III |
| - |
The Kanji Way to Japanese Language Power |
| - |
Kodansha Compact Kanji Guide |
| - |
A Guide To Reading and Writing Japanese" 3rd ed. |
| - |
Kanji in Context |
| - |
Kanji Learners Dictionary |
| - |
Essential Kanji |
| - |
2001 Kanji" (Bojinsha) |
| - |
A Guide To Reading and Writing Japanese |
| - |
Tuttle Kanji Cards |
| 3k10.8 |
The Kanji Dictionary |
| - |
Kanji & Kana book" 2nd ed. |
| 31611X, 9.0825 |
Morohashi Daikanwajiten (index number, volume.page) |
| - |
A Guide To Remembering Japanese Characters |
| 1598 |
Gakken Kanji Dictionary |
| 1838 |
Remembering The Kanji |
| 1993 |
Japanese Names |
© Digital Dictionary of Buddhism (DDB)
© Public Domain with contributions and updating by the EDICT Project. (Examples)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Japanese)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Kanji)
|
|