| |
|
anime |
C 9 h264, XViD 2008-01-15 (216d ago) |
 |
|
C 8 h264, XViD 2008-01-15 (216d ago) |
 |
|
C 7 h264, XViD 2008-01-15 (216d ago) |
 |
|
WoR 01-06 XViD 2007-08-18 (1y 2d ago) |
 |
|
C 6 h264, XViD 2007-08-16 (1y 3d ago) |
 |
|
|
manga |
SP v1c2 2008-01-15 (216d ago) |
 |
|
HnT v1c1 2008-01-15 (216d ago) |
 |
|
SP v1c1 2007-03-13 (1y 160d ago) |
 |
|
|
wallpapers |
Claymore 1 2007-08-30 (355d ago) |
 |
|
Black Lagoon 1 2007-08-28 (357d ago) |
 |
|
Fate/stay night 4 2006-12-26 (1y 237d ago) |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
kani
crab |
CONTENTS
Components - Individual components of the kanji.
Bushu - Kanji that share the same bushu number. Skip - Same skip codes. Example - Example sentences. Usage - Words that use this kanji. References - References numbers found in an assortment of reference books.
TRANSLATIONS
| English |
crab |
| Romaji |
kani |
| Korean |
hae |
| Mandarin |
xie4 |
| Reading |
カイ かに |
kai kani |
| Nanori (name) |
- |
- |
| Radical name |
- |
- |
|
|
DETAILS
| Kanji |
蟹 |
| Radical |
no |
| Radical Number |
- |
| Bushu Number |
142 |
| Classical Radical # |
- |
| Frequency of use |
2417 |
| Jouyou grade level |
- |
| Stroke count |
19 |
| Hex ID |
332A |
| Unicode ID |
87f9 |
| Four corner code |
2713.6 |
| Skip code |
2-13-6 |
| Nelson index |
- |
| JIS 0208 code |
6A37 |
| JIS 0212 code |
- |
|
COMPONENTS
| Strokes | Radical | Rad. # | Romaji | English |
| 2 |
刀 |
18 |
katana |
sword, saber, knife |
| 4 |
牛 |
93 |
ushi |
cow |
| 6 |
虫 |
142 |
mushi |
insect, bug, temper |
| 7 |
角 |
148 |
kaku |
angle, corner, square, horn, antlers |
SAME BUSHU NUMBER 142
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
虻 |
abu |
gadfly, horsefly |
| 2 |
蝦 |
ebi |
shrimp, prawn, lobster |
| 3 |
蚊 |
ka |
mosquito |
| 4 |
蛾 |
ga |
moth |
| 5 |
蟹 |
kani |
crab |
click here to see all 104 results.
SAME SKIP CODE 2-13-6
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
蟹 |
kani |
crab |
| 2 |
嚮 |
kyou |
guide, direct, incline to, favor |
| 3 |
襞 |
shiwa |
pleat, fold, tuck, crease |
EXAMPLE SENTENCES
Note: Entries from the Tanaka Corpus (Examples) should be taken as extremely loose examples only, not definitive, please read http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/tanakacorpus.html for more information.
| # |
Kanji |
English |
| 1 |
蟹を縦に歩かせることはできない。 kani wo tate ni aruka serukotohadekinai . |
You cannot make a crab walk straight. |
|
|
WORD USAGE
| # |
Dict |
Kanji |
Hira/Kata |
English |
| 1 |
Japanese |
ずわい蟹 zuwai kani |
ずわいがに zuwaigani |
(n) queen crab snow crab |
|
|
| 2 |
Japanese |
ズワイ蟹 zuwai kani |
ずわいがに zuwaigani |
(n) queen crab snow crab |
|
|
| 3 |
Japanese |
旭蟹 asahi kani |
あさひがに asahigani |
(n) red frog crab |
|
|
| 4 |
Japanese |
磯蟹 iso kani |
いそがに isogani |
(n) beach crab |
|
|
| 5 |
Japanese |
隠蟹 in kani |
かくれがに kakuregani |
(n) pea crab |
|
|
| 6 |
Constellation |
蟹座 kaniza |
かにざ kaniza |
Cancer, the Crab |
|
|
| 7 |
DDB |
蟹 kani |
かい kai |
crab |
|
|
| 8 |
Kanji |
蟹 kani |
|
crab |
|
|
| 9 |
Names |
下蟹沢 shita kani sawa |
しもかにさわ shimokanisawa |
Shimokanisawa (p) |
|
|
| 10 |
Names |
下蟹田 shita kanita |
したかにた shitakanita |
Shitakanita (p) |
|
|
click here to see all 18 results.
REFERENCES
| - |
New Japanese-English Character Dictionary |
| 4195 |
Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary |
| 5395 |
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary |
| - |
Japanese For Busy People vols I-III |
| - |
The Kanji Way to Japanese Language Power |
| - |
Kodansha Compact Kanji Guide |
| - |
A Guide To Reading and Writing Japanese" 3rd ed. |
| - |
Kanji in Context |
| - |
Kanji Learners Dictionary |
| - |
Essential Kanji |
| - |
2001 Kanji" (Bojinsha) |
| - |
A Guide To Reading and Writing Japanese |
| - |
Tuttle Kanji Cards |
| 6d13.7 |
The Kanji Dictionary |
| - |
Kanji & Kana book" 2nd ed. |
| 33668, 10.0097 |
Morohashi Daikanwajiten (index number, volume.page) |
| - |
A Guide To Remembering Japanese Characters |
| - |
Gakken Kanji Dictionary |
| 2682 |
Remembering The Kanji |
| 2853 |
Japanese Names |
© Raphael Garrouty (Constellation)
© Digital Dictionary of Buddhism (DDB)
© Public Domain with contributions and updating by the EDICT Project. (Examples)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Japanese)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Kanji)
© Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Names)
|
|