| |
|
anime |
C 9 h264, XViD 2008-01-15 (2y 231d ago) |
 |
|
C 8 h264, XViD 2008-01-15 (2y 231d ago) |
 |
|
C 7 h264, XViD 2008-01-15 (2y 231d ago) |
 |
|
WoR 01-06 XViD 2007-08-18 (3y 16d ago) |
 |
|
C 6 h264, XViD 2007-08-16 (3y 18d ago) |
 |
|
|
manga |
SP v1c2 2008-01-15 (2y 231d ago) |
 |
|
HnT v1c1 2008-01-15 (2y 231d ago) |
 |
|
SP v1c1 2007-03-13 (3y 174d ago) |
 |
|
|
wallpapers |
Claymore 1 2007-08-30 (3y 5d ago) |
 |
|
Black Lagoon 1 2007-08-28 (3y 7d ago) |
 |
|
Fate/stay night 4 2006-12-26 (3y 251d ago) |
 |
|
|
|
|
|
|
 |
|
ou
journey, chase away, let go, going, travel |
CONTENTS
Components - Individual components of the kanji.
Bushu - Kanji that share the same bushu number. Jouyou - Same Jouyou grade. Skip - Same skip codes. Example - Example sentences. Usage - Words that use this kanji. Drawing - How to draw this kanji. References - References numbers found in an assortment of reference books.
TRANSLATIONS
| English |
journey chase away let go going travel |
| Romaji |
ou |
| Korean |
wang |
| Mandarin |
wang3 wang4 |
| Reading |
オウ い.く いにしえ さき.に ゆ.く |
ou i.ku inishie saki.ni yu.ku |
| Nanori (name) |
みち |
michi |
| Radical name |
- |
- |
|
|
DETAILS
| Kanji |
往 |
| Radical |
no |
| Radical Number |
- |
| Bushu Number |
60 |
| Classical Radical # |
- |
| Frequency of use |
1421 |
| Jouyou grade level |
5 |
| Stroke count |
8 |
| Hex ID |
317D |
| Unicode ID |
5f80 |
| Four corner code |
2021.4 |
| Skip code |
1-3-5 |
| Nelson index |
4213 |
| JIS 0208 code |
5748 |
| JIS 0212 code |
- |
|
COMPONENTS
| Strokes | Radical | Rad. # | Romaji | English |
| 1 |
丶 |
3 |
chu |
dot, tick or dot radical (no. 3) |
| 3 |
彳 |
60 |
teki |
stop, linger, loiter |
| 4 |
王 |
0 |
ou |
king, rule, magnate |
SAME BUSHU NUMBER 60
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
衛 |
mamoru |
defense, protection |
| 2 |
往 |
ou |
journey, chase away, let go, going, travel |
| 3 |
街 |
machi |
boulevard, street, town |
| 4 |
徽 |
ki |
good, beautiful, badge |
| 5 |
径 |
kei |
diameter, path, method |
click here to see all 48 results.
SAME JOUYOU GRADE 5
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
圧 |
atsu |
pressure, push, overwhelm, oppress, dominate |
| 2 |
易 |
eki |
easy, ready to, simple, fortune-telling, divination |
| 3 |
移 |
i |
shift, move, change, drift, catch (cold, fire), pass into |
| 4 |
因 |
in |
cause, factor, be associated with, depend on, be limited to |
| 5 |
営 |
ei |
occupation, camp, perform, build, conduct (business) |
click here to see all 185 results.
SAME SKIP CODE 1-3-5
| # | Kanji | Romaji | English |
| 1 |
阿 |
a |
Africa, flatter, fawn upon, corner, nook, recess |
| 2 |
姐 |
ane |
elder sister, maidservant |
| 3 |
泳 |
ei |
swim |
| 4 |
沿 |
en |
run alongside, follow along, run along, lie along |
| 5 |
往 |
ou |
journey, chase away, let go, going, travel |
click here to see all 139 results.
EXAMPLE SENTENCES
Note: Entries from the Tanaka Corpus (Examples) should be taken as extremely loose examples only, not definitive, please read http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/tanakacorpus.html for more information.
| # |
Kanji |
English |
| 1 |
既往は咎めず。 kiou ha togame zu . |
Let bygones be bygones. |
|
|
| 2 |
医者は午後6軒往診した。 isha ha gogo 6 ken oushin shita . |
The doctor made six house calls in the afternoon. |
|
|
| 3 |
明日もう一度息子を往診してくれるように、彼女は医師に頼んだ。 ashita mou ichido musuko wo oushin shitekureruyouni , kanojo ha ishi ni tanon da . |
She asked the doctor to come and see her son again the next day. |
|
|
| 4 |
ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。 nonsutoppu de kaikyou wo oufuku shita josei toshiteha , kanojo ga 15 nen burino nin tonatta . |
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years. |
|
|
| 5 |
381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。 381 nichikan , montogomeri^ no basu ha , hotondo karappo no joutai de rosen wo oufuku shita . |
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty. |
|
|
click here to see all 34 results.
WORD USAGE
| # |
Dict |
Kanji |
Hira/Kata |
English |
| 1 |
Japanese |
以往 i ou |
いおう iou |
(n-adv,n-t) hereafter the future formerly in ancient times |
|
|
| 2 |
Japanese |
一往 ichi ou |
いちおう ichiou |
(adv) once tentatively in outline for the time being just in case |
|
|
| 3 |
Japanese |
右往左往 uousaou |
うおうさおう uousaou |
(n,vs) move about in confusion go every which way going right and left this way and that (P) |
|
|
| 4 |
Japanese |
往々 ouou |
おうおう ouou |
(adv) sometimes often |
|
|
| 5 |
Japanese |
往々にして ouou nishite |
おうおうにして ouounishite |
(adv) sometimes occasionally now and then from time to time |
|
|
| 6 |
Classical |
往ぬ ou nu |
いぬ inu |
to disapear, to flee, to leave (nahen) |
|
|
| 7 |
Computing |
往復伝搬時間 oufuku denpanjikan |
おうふくでんぱんじかん oufukudenpanjikan |
round-trip propagation time |
|
|
| 8 |
DDB |
一往 ichi ou |
いちおう ichiou |
simply, only, solely |
|
|
| 9 |
DDB |
不往 fu ou |
ふおう fuou |
not going forth |
|
|
| 10 |
DDB |
不往生 fu oujou |
ふおうしょう fuoushou |
not reborn [into the Pure Land] |
|
|
click here to see all 46 results.
DRAWING
| Note There is a problem with the stroke order in some of these kanji, I'm aware of it but have no time to fix it, like all online information it should be taken with a (large) grain of salt. To be clear: the problem is in the image drawing program not the Taka database. |
|

- The green dot is the starting point!
- Name above the completed radical is the reading
- Name below the completed radical is the radical name
- If you find an error, please email kanji at mahou.org
The stroke order information has been borrowed from the Taka Kanji Database
REFERENCES
| 292 |
New Japanese-English Character Dictionary |
| 1605 |
Modern Reader's Japanese-English Character Dictionary |
| 1733 |
The New Nelson Japanese-English Character Dictionary |
| - |
Japanese For Busy People vols I-III |
| - |
The Kanji Way to Japanese Language Power |
| 621 |
Kodansha Compact Kanji Guide |
| 652 |
A Guide To Reading and Writing Japanese" 3rd ed. |
| 520 |
Kanji in Context |
| 217 |
Kanji Learners Dictionary |
| 875 |
Essential Kanji |
| 2072 |
2001 Kanji" (Bojinsha) |
| 555 |
A Guide To Reading and Writing Japanese |
| 677 |
Tuttle Kanji Cards |
| 3i5.6 |
The Kanji Dictionary |
| 918 |
Kanji & Kana book" 2nd ed. |
| 10073, 4.0813 |
Morohashi Daikanwajiten (index number, volume.page) |
| 623 |
A Guide To Remembering Japanese Characters |
| 1283 |
Gakken Kanji Dictionary |
| 880 |
Remembering The Kanji |
| 579 |
Japanese Names |
© Glenn Rosenthal (Classical)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Computing)
© Digital Dictionary of Buddhism (DDB)
© Public Domain with contributions and updating by the EDICT Project. (Examples)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Japanese)
© The Electronic Dictionary Research and Development Group, Monash University (Kanji)
|
|